Hieronder staat de songtekst van het nummer Miehen työ , artiest - Raaka-Aine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raaka-Aine
Ei ole sli katseessa, mies tappaa koiransa
Ei lmp kosketuksessa, mies hakkaa vaimonsa
Ei ole toivoa kotona, mies jtt lapsensa
Ei kyynelt silmkulmassa, mies jtt kotinsa
Ei ole palavaa rakkautta, kun mies tuhoaa tunteensa
Ei intohimoa suhteessa, kun mies menett otteensa
Ei mies katso eiliseen, ei hn usko huomiseen
Hn el tss hetkess ja valuu kyynel silmst
Min muuraan sydmeni umpeen, hautaan tunteeni kuoppaan
Opetellaan alusta aloittamaan, opetellaan anteeksi antamaan
Ei revit vanhoja haavoja, ei knnet veist haavassa
On aika knt sivua, on aika jatkaa matkaansa
Ei ole valoa tunnelissa, ei ole parempaa huomista
Ei mies tunne ylpeytt, vaan rypee itsesliss
Mies tarttuu hiljaa aseeseen ja pyyhkii silmst kyyneleen
Hn kiroaa synkn elmns ennen kuin ptt pivns
Min kylvn eptoivon siemeni, min sammutan toivon kipinit
Romahdus on kynnyksell, mielikuvitus on sen lkkeen
Min muuraan sydmeni umpeen, hautaan tunteeni kuoppaan
Opetellaan alusta aloittamaan, opetellaan anteeksi antamaan
Ei revit vanhoja haavoja, ei knnet veist haavassa
On aika knt sivua, on aika jatkaa matkaansa
Er is geen sli in de blik, een man doodt zijn hond
Niet in contact met de hitte, slaat de man zijn vrouw
Thuis is er geen hoop, een man verlaat zijn kinderen
Geen tranen in de hoek, de man verlaat het huis
Er is geen brandende liefde wanneer een man zijn gevoelens vernietigt
Geen passie in een relatie als een man zijn grip verliest
Niemand kijkt naar gisteren, hij gelooft morgen niet
Hij leeft in dit moment en de tranen springen in zijn ogen
Ik sloot mijn hart, begroef mijn gevoelens in een put
Laten we leren om vanaf het begin te beginnen, laten we leren vergeven
Scheur geen oude wonden, snij geen wond
Het is tijd om pagina's te kneden, het is tijd om verder te gaan op je reis
Er is geen licht in de tunnel, er is geen betere morgen
De man voelt zich niet trots, maar rimpelt zichzelf
De man pakt stilletjes het pistool en veegt zijn ogen tot tranen toe
Hij vervloekt sombere levens voor het einde van de dag
Ik zaai de zaden van wanhoop, ik blust de vonken van hoop
De ineenstorting staat op de drempel, de verbeelding is ten einde
Ik sloot mijn hart, begroef mijn gevoelens in een put
Laten we leren om vanaf het begin te beginnen, laten we leren vergeven
Scheur geen oude wonden, snij geen wond
Het is tijd om pagina's te kneden, het is tijd om verder te gaan op je reis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt