
Hieronder staat de songtekst van het nummer Fatwa , artiest - Quf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Quf
هر شب میشینم میزنم زیر مرجان
سه کام حبس…
غرق تو افکارم میشم تو دل شب
با متانت…
مخم پرت میشه به صد سال بعد
یعنی تا اون موقع چی اومده سر آدما؟
قراره ادامه داشته باشه کلکل تبعیض نژاد؟
درگیر فساد؟
یا بالاخره مهم نی کی زنه، کی مرده
کی پوستش چه رنگه
حتی مهم نی کی زرنگ و تنگه
چون دیگه خرکاری کار ماشینهای فرنگه
نه، دیگه ملیت معنی نداره
تبار همه زمینه، چنیمه حقوق بشر
میریم آمستردام بعد اوشون فشم
واستا دروغ نگم مثکه مرجانه بد پکوندتم
اه، افکارمو ربود ازم
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
ها، یادم اومد داشتم میگفتم
مرجان تو دستم، داشتم بیت رو میکشتم
خلاصه که امیدوارم صد سال بعد
ارزش اشخاص نه پول، نه زور
نه قر و فر و مُد و موی بور باشه
دیگه فرمول واسه زیبایی موجود نباشه و
موزون کسیئه که فکر خوب داره و
مثل خمپاره بترکه خلاقیت و پشتکارش در افکار عموم
هر وقت فهمیدی هدف داره علوم میبینی یه حیوونی
نه زمامدار امور تعیین تکلیف کنی
بحث رو کمی شخصیش کنیم
تا حالا تفتیش شدی؟
کسی زور بت گفته؟
قطعاً!
چونکه انسون یه گرگه و حیرون طعمه و
کمبود بودجه و گرونه برجه و
شیکم حاجی فقط تو پنتهاوس میگنجه
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
بدبینم همیشه، نمیدونم تقصیر تهرانه یا مرجان
به هر حال از الان بگم حتماً صد سال بعد هم
امثال صدام هستن که مرزا رو ببندن
شاید بعداً ملت بخندن به منم
فکر کنن چرت میگفتم یه ضرب.نه!
گوش کن!
گردن صدام رفت بالا دار
ولی به دست کی؟
به دست کثیف امثال اوباما و
سارکوزی و برلوسکنی
به قول بهروز وثوقی تو قیصر
من بچهام آره، خیلی هم بچهام
چونکه هر کی چک بزنه میجنگم
ولی تو کتک میخوری و
زیردیوار افتاده رد میشی که بگی پهلوونی؟
پهلوون اینه به نظرت؟
من یه نردبون میزنم به دیوار
منظره رو میبینم اونورش
اونورم پر معضله
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
Ik zit elke avond onder het koraal
کام حبس…
Ik verdrink midden in de nacht in mijn gedachten
Met nuchterheid…
Honderd jaar later wordt de worm weggegooid
Ik bedoel, wat is er tot dan toe met mensen gebeurd?
Blijft alle rassendiscriminatie bestaan?
Betrokken bij corruptie?
Of uiteindelijk maakt het niet uit wie een vrouw is, wie dood is
Welke kleur heeft haar huid?
Het maakt niet uit wie slim en smal is
Omdat het niet langer het werk is van buitenlandse machines
Nee, nationaliteit heeft geen zin meer
Afstammeling van alle velden, de bakermat van mensenrechten
Daarna gaan we naar Amsterdam
En ik lieg niet als een slechte koraalpunch
Oh, mijn gedachten zijn van mij gestolen
Honderd jaar later
Je ziet niet maar sta op
Je gaat niet dood als je wakker wordt
Denk goed na, dit is nu een fatwa
Honderd jaar later
Je ziet niet maar sta op
Je gaat niet dood als je wakker wordt
Denk goed na, dit is nu een fatwa
Ha, ik herinnerde me wat ik zei
Koraal in mijn hand, ik was het bit aan het doden
Kortom, ik hoop honderd jaar later
De waarde van individuen is noch geld, noch kracht
Het mag niet gekruld, modieus of blond zijn
Er is geen formule meer voor schoonheid en
Een persoon met een goede geest en
Als een vijzel, laat zijn creativiteit en doorzettingsvermogen in de publieke opinie
Telkens als je het doel van wetenschap begrijpt, zie je een dier
Wijs geen taken toe aan de liniaal امور
Laten we de discussie een beetje persoonlijk maken
Ben je ooit gekeurd?
Wie heeft je gedwongen?
Zeker!
Omdat de mens een wolf en een roofdier is
Gebrek aan budget en hoge prijzen
Shaykh Haji is alleen in het penthouse
Honderd jaar later
Je ziet niet maar sta op
Je gaat niet dood als je wakker wordt
Denk goed na, dit is nu een fatwa
Honderd jaar later
Je ziet niet maar sta op
Je gaat niet dood als je wakker wordt
Denk goed na, dit is nu een fatwa
Ik ben altijd pessimistisch, ik ken de schuld van Teheran of Marjan niet
Hoe dan ook, vanaf nu zeg ik zeker honderd jaar later
Er zijn mensen zoals Saddam die de grens sluiten
Misschien lacht de natie me later uit
Ze dachten dat ik aan het rondsnuffelen was en een hit zei.
luister!
Saddams nek ging hoog
Waarom door wie?
In de vuile handen van mensen als Obama en
Sarkozy en Berlusconi
Volgens Behrouz Vosoughi ben je een keizer
Ik ben een kind, ja, ik ben ook een kind
Want wie checkt, ik vecht
Maar je bent geslagen en
Als je onder de muur valt, kun je zeggen dat je een held bent?
Vind je dit een held?
Ik beklim een ladder naar de muur
ik zie het uitzicht
Hij zit vol problemen
Honderd jaar later
Je ziet niet maar sta op
Je gaat niet dood als je wakker wordt
Denk goed na, dit is nu een fatwa
Honderd jaar later
Je ziet niet maar sta op
Je gaat niet dood als je wakker wordt
Denk goed na, dit is nu een fatwa
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt