A Dead Man's Words - Queensrÿche
С переводом

A Dead Man's Words - Queensrÿche

Альбом
American Soldier
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
395920

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Dead Man's Words , artiest - Queensrÿche met vertaling

Tekst van het liedje " A Dead Man's Words "

Originele tekst met vertaling

A Dead Man's Words

Queensrÿche

Оригинальный текст

I trace what’s left of my cold steel

As it twitches

Apply the tourniquet tight, savor the moment

This might be my last sip of life

I see these one hundred miles

Of shifting, stirring sand

A forsaken man in this strangers' land

They’ve left me for dead

I’m so tired of feeling scared

But I’ve got to find a way

I’ve got this gun in my hand

I got blood on my tongue

As I write dead man’s words

The word we hear is

«There's one man down,» and he’s alive

They ask for volunteers, I raise my hand high

I’m sure he’d do the same for me

It’s three days through the desert heat

To save one man’s life

And I don’t even know his name

I’m so tired and my thirst is strong

I might not make it back alive

I’ve got my gun at my side

There’s just one fear I can’t hide

And it’s a dead man’s words

Dead Man’s words in the sand

Out in the desert, so tired!

And I don’t even know his name

I will keep my head down!

I’m so tired but there’s no way out

But… ahead!

I will not die out in the desert!

I will not die!

I will keep my head down!

How many days pass?

Hard to tell

In the desert, the wind says nothing

I move, the bullet bites, infected to the bone

Will it find its home before me?

I pray that you find me soon

Before I slip away

I’m so tired but I’ve got to hang on

I’ve just got to make it one more night

I’ve got this gun in my hand

I’ve got blood on my tongue

One last time I write dead man’s words

I’m tired, so tired

I keep my head down

I’m so tired

I will keep my head down

Keep my head down

Перевод песни

Ik traceer wat er over is van mijn koud staal

Zoals het beweegt

Breng de tourniquet strak aan, geniet van het moment

Dit is misschien mijn laatste slokje van het leven

Ik zie deze honderd mijl

Van schuivend, roerend zand

Een verlaten man in het land van deze vreemdelingen

Ze hebben me voor dood achtergelaten

Ik ben het beu om me bang te voelen

Maar ik moet een manier vinden

Ik heb dit pistool in mijn hand

Ik heb bloed op mijn tong

Terwijl ik de woorden van de dode schrijf

Het woord dat we horen is

«Er is één man neer» en hij leeft

Ze vragen om vrijwilligers, ik steek mijn hand op

Ik weet zeker dat hij hetzelfde voor mij zou doen

Het is drie dagen door de woestijnhitte

Om het leven van één man te redden

En ik weet niet eens zijn naam

Ik ben zo moe en mijn dorst is sterk

Ik kom misschien niet levend terug

Ik heb mijn pistool aan mijn zijde

Er is maar één angst die ik niet kan verbergen

En het zijn de woorden van een dode man

Dead Man's woorden in het zand

In de woestijn, zo moe!

En ik weet niet eens zijn naam

Ik zal mijn hoofd laag houden!

Ik ben zo moe, maar er is geen uitweg

Maar... vooruit!

Ik zal niet uitsterven in de woestijn!

Ik ga niet dood!

Ik zal mijn hoofd laag houden!

Hoeveel dagen gaan voorbij?

Moeilijk te zeggen

In de woestijn zegt de wind niets

Ik beweeg, de kogel bijt, geïnfecteerd tot op het bot

Vindt hij zijn thuis eerder dan ik?

Ik bid dat je me snel vindt

Voordat ik wegglip

Ik ben zo moe, maar ik moet volhouden

Ik moet er nog een nachtje van maken

Ik heb dit pistool in mijn hand

Ik heb bloed op mijn tong

Nog een laatste keer dat ik de woorden van de dode schrijf

Ik ben moe, zo moe

Ik houd mijn hoofd omlaag

Ik ben zo moe

Ik zal mijn hoofd naar beneden houden

Houd mijn hoofd omlaag

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt