Идти или стоять - Пурген
С переводом

Идти или стоять - Пурген

Альбом
Атомная романтика
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
236470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Идти или стоять , artiest - Пурген met vertaling

Tekst van het liedje " Идти или стоять "

Originele tekst met vertaling

Идти или стоять

Пурген

Оригинальный текст

Я бродил по катакомбам своей души -

Мир роботов, романтики, квадратных машин.

Пробираясь сквозь потоки мысленных бурь,

Продолжал анализировать свой жизненный путь.

Я стою на перепутье кармических рельс,

Жизненных позиций Философская жесть.

Можно здесь всего добиться и годами пахать,

Или где-то затаиться и за всем наблюдать.

Стоять или идти?

Лететь или ползти?

Можно утром проснуться, поваляться и встать,

И на свой троллейбус как обычно бежать.

Общественный транспорт тебя молча везёт,

То ли вещи, то ли люди, он никак не поймёт.

Или много работать и машину купить,

По уши в масле её долго чинить.

А потом прокатиться по Москве с ветерком

И счастливым и довольным её сдать в металлолом.

Я вижу мир насквозь - все счастья и проблемы земли,

Я слышу мыслы все-при все, особенно сейчас твои.

За сто рублей в палатке эротику купить,

Успокоить своё тело и обо всём забыть.

До тебя не докопается ни одна порно модель,

После клавиши стоп ты спокойно вышел в дверь.

Но это не круто, есть другой вариант

Познакомится с девчонкой, и стараться как Атлант,

Убаюкивать ей нервы и содержать её.

Ты обдумай на досуге, может всё это твоё.

Перевод песни

Ik dwaalde door de catacomben van mijn ziel -

De wereld van robots, romantiek, vierkante auto's.

Ik baan me een weg door de stromen van gedachtestormen,

Hij bleef zijn levenspad analyseren.

Ik sta op het kruispunt van karmische sporen,

Levensposities Filosofisch gebaar.

Je kunt hier alles bereiken en jaren ploegen,

Of ergens verstoppen en alles in de gaten houden.

Blijven of gaan?

Vliegen of kruipen?

Je kunt 's ochtends wakker worden, gaan liggen en opstaan,

En ren zoals gewoonlijk naar je trolleybus.

Het openbaar vervoer brengt je geruisloos

Of het nu dingen of mensen zijn, hij begrijpt het niet.

Of hard werken en een auto kopen,

Tot aan de oren in de olie om het voor lange tijd te repareren.

En rijd dan met een briesje door Moskou

En blij en tevreden over te dragen aan schroot.

Ik doorzie de wereld - al het geluk en de problemen van de aarde,

Ik hoor gedachten van alles, met alles, vooral nu de jouwe.

Voor honderd roebel in een tent om erotica te kopen,

Kalmeer je lichaam en vergeet alles.

Geen enkel pornomodel zal je te pakken krijgen,

Na de stopknop liep je rustig de deur uit.

Maar dat is niet cool, er is een andere optie

Ontmoet een meisje en probeer zoals Atlas

Om haar zenuwen te sussen en haar in bedwang te houden.

Je denkt op je gemak, misschien is het allemaal van jou.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt