Nouvelle Chance - Pupkulies & Rebecca
С переводом

Nouvelle Chance - Pupkulies & Rebecca

Альбом
Burning Boats
Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
270360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nouvelle Chance , artiest - Pupkulies & Rebecca met vertaling

Tekst van het liedje " Nouvelle Chance "

Originele tekst met vertaling

Nouvelle Chance

Pupkulies & Rebecca

Оригинальный текст

J’ai l’impression que tu es fou toi!

Qu’est-ce que tu en penses?

Une nouvelle chance

Tu es fou toi

Tu es fou toi

Quelques fois moi je cherche la solitude

Je la retrouve par si par là

Je me renferme dans une maison

Et quand tu me trouves là dedans

Oublie les affronts

Ouh-la-la la j’oublie tes affronts

Oublie mes affronts

J’oublie tes affronts

Je me renferme dans une maison

Et quand tu me trouves là dedans

Oublie mes affronts

Chacun à son goût, tout-à-coup moi

J’ai l’impression que tu es fou toi

Mais quand-même je recommence

À croire à cette romance

Et j’oublie tes affronts

Ouh-la-la la j’oublie tes affronts

Oublie mes affronts

J’oublie tes affronts

Et je recommence

À croire à cette romance

(Et) j’oublie tes affronts

Je ne sais pas si tu peux oublier mes affronts

Je la retrouve

Qu’est-ce que tu en penses?

Par si par là

Par si par là

(Oublie les affronts.)

Tu es fou toi

(Oublie les affronts.)

Tu es fou toi

Tu es fou toi

(Oublie les affronts.)

Quelques fois moi je cherche la solitude

Je la retrouve par si par là.

(Par là.)

Je me renferme dans une maison

Et quand tu me trouves là dedans

Oublie mes affronts.

(Ha!)

Ouh-la-la la j’oublie tes affronts, (Hé!)

Oublie mes affronts

J’oublie tes affronts

(Oublie mes affronts.)

Je me renferme dans une maison

Et quand tu me trouves là dedans

Oublie mes affronts

Chacun à son goût, tout-à-coup moi

J’ai l’impression que tu es fou toi

Mais quand-même je recommence

À croire à cette romance

Et j’oublie tes affronts

Ouh-la-la la j’oublie tes affronts

Oublie mes affronts

(Ooh right!)

J’oublie tes affronts

(Ooh ouais!)

Et je, recommence à

À croire à cette romance

Et j’oublie tes affronts

(Ah ouais? Et j’oublie tes affronts.)

Et je ne sais pas si tu peux oublier mes affronts

On peut essayer

D’oublier les affronts

Oublie les affronts

Oublie les affronts

Oublie les affronts

Qu’est-ce que tu en penses?

Une nouvelle chance

Oublie les affronts

Oublier les affronts

Ah ouais!

Et j’oublie tes affronts!

Перевод песни

Ik heb het gevoel dat je gek bent!

Wat denk jij ervan?

Een nieuwe kans

Jij bent gek

Jij bent gek

Soms zoek ik eenzaamheid

Ik vind haar hier en daar

Ik sluit mezelf op in een huis

En als je me daarbinnen vindt

Vergeet de beledigingen

Ouh-la-la la, ik vergeet je beledigingen

Vergeet mijn beledigingen

Ik vergeet je beledigingen

Ik sluit mezelf op in een huis

En als je me daarbinnen vindt

Vergeet mijn beledigingen

Iedereen naar hun smaak, ineens ik

Ik voel me alsof je gek bent

Maar toch begin ik opnieuw

Om in deze romantiek te geloven

En ik vergeet je beledigingen

Ouh-la-la la, ik vergeet je beledigingen

Vergeet mijn beledigingen

Ik vergeet je beledigingen

En ik begin opnieuw

Om in deze romantiek te geloven

(En) ik vergeet je minachting

Ik weet niet of je mijn minachting kunt vergeten

ik vind haar

Wat denk jij ervan?

Door als door daar

Door als door daar

(Vergeet de beledigingen.)

Jij bent gek

(Vergeet de beledigingen.)

Jij bent gek

Jij bent gek

(Vergeet de beledigingen.)

Soms zoek ik eenzaamheid

Ik vind haar hier en daar.

(Ginder.)

Ik sluit mezelf op in een huis

En als je me daarbinnen vindt

Vergeet mijn beledigingen.

(Ha!)

Ouh-la-la la, ik vergeet je beledigingen, (Hey!)

Vergeet mijn beledigingen

Ik vergeet je beledigingen

(Vergeet mijn minachting.)

Ik sluit mezelf op in een huis

En als je me daarbinnen vindt

Vergeet mijn beledigingen

Iedereen naar hun smaak, ineens ik

Ik voel me alsof je gek bent

Maar toch begin ik opnieuw

Om in deze romantiek te geloven

En ik vergeet je beledigingen

Ouh-la-la la, ik vergeet je beledigingen

Vergeet mijn beledigingen

(Oeh juist!)

Ik vergeet je beledigingen

(Oeh ja!)

En ik, begin opnieuw

Om in deze romantiek te geloven

En ik vergeet je beledigingen

(Oh ja? En ik vergeet je minachting.)

En ik weet niet of je mijn minachting kunt vergeten

We kunnen het proberen

Om de beledigingen te vergeten

Vergeet de beledigingen

Vergeet de beledigingen

Vergeet de beledigingen

Wat denk jij ervan?

Een nieuwe kans

Vergeet de beledigingen

Vergeet de beledigingen

O ja!

En ik vergeet je beledigingen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt