The Cocoa Boys - Prince
С переводом

The Cocoa Boys - Prince

Альбом
Sign O' The Times
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
365560

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Cocoa Boys , artiest - Prince met vertaling

Tekst van het liedje " The Cocoa Boys "

Originele tekst met vertaling

The Cocoa Boys

Prince

Оригинальный текст

Over on the east side across the river

There was a band called Coco Boys

The leader was a brother named Franky, hmph

He was the ladies' pride and joy

Yes he was

Now Franky had a brother named Joe

And they shared the high-part harmonies

Joe played the bass, Franky played guitar

And people, I mean they was 2 funky

And every Sunday night up on the main strip

There always was a battle, a musical battle of the bands

And if U had the courage, if U had the style, if U had a different trip

U would have an extra hundred dollars n ur hands

Hahaha

I was n a band called Sandra Dee

And honey, we were a sight 4 moral eyes

Everybody n the band had blonde hair, natural or otherwise

There was an argument as 2 who was gonna go on 1st

I guess U could say the Coco Boys won

Yeah

Cuz they had a trombone player the size of a house

Who considered whoopin' punks like us fun

Shit

The show started

The lights were turned off, «Turn 'em off»

And n the distance the horns blared

The band was on the stage

I could sorta see Franky smilin'

Needless 2 say he was, he was sorta scary

Hehe, shit

A single light called up 3 men or was it 2?

He had a 2-man horn section walkin' thru the front door

Playin' the funkiest line I’d ever heard

Franky started laughin' and the… people roared

Coco Boys, pride and joy, huh

They give the people what they need

Make my ears bleed, Lord

Turn the music up, uh, Coco don’t let me down

And if U do it right U can hear my body sound

Uh, can U hear it?

Uh, can U hear it, baby?

Uh, can U hear it?

Uh, Coco Boys, la la la

Coco Boys, la la la

Coco Boys, la la, yeah

Dig up

They kicked 4 30 minutes

But the funk so hard the crowd could hardly walk

We knew we had 2 jam, we knew we needed a little scam

We knew we needed 2 have a talk, we need 2 have a talk

«Turn the house lights up!»

Give me the mic

Let me start my shit

I hate a show-off but I know what U like, uh

«Turn the house lights up!»

Cousin gonna hit a lick on the drum, bang on the pump all night long

Play ur chords n a loop, uh, let the horns blow

Whoo

«Yo Franky, check it out, we brothers got somethin' 4 y’all, huh»

Everybody jump down on the floor and do that «Detroit Crawl»

Whoo!

Uh

That kinda worked cuz the crowd gettin' tired

But we wanted them suckers 2 beg

Huh, the drummer just stomped on the rim and started 2 ride

We hit the «Wooden Leg»

Whoo!

Get wit it

The crowd started rockin', we knew we couldn’t lose

Step 5, huh, jump 2 the side, do the «Kangaroo»

Kanga-what?!

Kangaroo

Kangaroo, Kangaroo, Kangaroo

Whoo!

But they said we looked 2 freaky and the Coco Boys won

But that’s alright cuz it was still a blast

Next day at school I kicked Franky’s ass

Whoo!

But that was no good cuz then I felt bad cuz fightin' is the ultimate sin

So the moral of this story is always do ur best and 1 day U’ll win

The end

Перевод песни

Aan de oostkant, over de rivier

Er was een band genaamd Coco Boys

De leider was een broer genaamd Franky, hmph

Hij was de trots en vreugde van de dames

Ja, dat was hij

Nu had Franky een broer genaamd Joe

En ze deelden de hoge harmonieën

Joe speelde de bas, Franky speelde gitaar

En mensen, ik bedoel ze waren 2 funky

En elke zondagavond op de hoofdstrip

Er was altijd een strijd, een muzikale strijd tussen de bands

En als U de moed had, als U de stijl had, als U een andere reis had

Je zou honderd dollar extra hebben in je handen

Hahaha

Ik was geen band genaamd Sandra Dee

En schat, we waren een gezicht 4 morele ogen

Iedereen in de band had blond haar, natuurlijk of anders

Er was een ruzie als 2 wie op de 1e zou gaan

Ik denk dat je zou kunnen zeggen dat de Coco Boys hebben gewonnen

Ja

Omdat ze een trombonist hadden zo groot als een huis

Wie vond whoopin'-punks zoals wij leuk?

Shit

De show begon

De lichten waren uitgeschakeld, «Zet ze uit»

En n de afstand die de hoorns schalden

De band stond op het podium

Ik kon Franky zien lachen

Onnodig te zeggen dat hij dat was, hij was nogal eng

Hehe, shit

Een enkel licht riep 3 mannen op of waren het er 2?

Hij had een tweemans blazerssectie die door de voordeur liep

Speel de meest funky regel die ik ooit heb gehoord

Franky begon te lachen en de... mensen brulden

Coco Boys, trots en vreugde, huh

Ze geven de mensen wat ze nodig hebben

Laat mijn oren bloeden, Heer

Zet de muziek harder, uh, Coco laat me niet in de steek

En als je het goed doet, kun je mijn lichaamsgeluid horen

Uh, kunt u het horen?

Uh, kun je het horen, schat?

Uh, kunt u het horen?

Uh, Coco Boys, la la la la

Coco Boys, la la la la

Coco Boys, la la, yeah

Opgraven

Ze schopten 4 30 minuten

Maar de funk zo hard dat het publiek nauwelijks kon lopen

We wisten dat we 2 jam hadden, we wisten dat we een beetje oplichterij nodig hadden

We wisten dat we er 2 nodig hadden om te praten, we hebben er 2 nodig om te praten

«Doe de huisverlichting aan!»

Geef me de microfoon

Laat me beginnen met mijn shit

Ik haat een show-off, maar ik weet wat je leuk vindt, uh

«Doe de huisverlichting aan!»

Neef gaat een lik op de trommel slaan, de hele nacht op de pomp knallen

Speel je akkoorden zonder loop, uh, laat de hoorns blazen

hoi

"Yo Franky, check it out, wij broeders hebben iets voor jullie, hè"

Spring allemaal op de grond en doe die «Detroit Crawl»

Wauw!

uh

Dat werkte een beetje, want de menigte werd moe

Maar we wilden die sukkels 2 bedelen

Huh, de drummer stampte gewoon op de rand en begon 2 ritjes

We raken de "Houten Leg"

Wauw!

Begrijp het

Het publiek begon te rocken, we wisten dat we niet konden verliezen

Stap 5, huh, spring 2 opzij, doe de «Kangaroo»

Kanga-wat?!

Kangoeroe

Kangoeroe, Kangoeroe, Kangoeroe

Wauw!

Maar ze zeiden dat we er 2 freaky uitzagen en de Coco Boys wonnen

Maar dat is goed, want het was nog steeds een knaller

De volgende dag op school gaf ik Franky een schop onder zijn kont

Wauw!

Maar dat was niet goed, want toen voelde ik me slecht, want vechten is de ultieme zonde

Dus de moraal van dit verhaal is: doe altijd je best en 1 dag zul je winnen

Het einde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt