
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mr. Goodnight , artiest - Prince met vertaling
Originele tekst met vertaling
Prince
Mister, mister
Love you, mister
Come on
Call Mr. Goodnight
He’ll make you feel alright
Make you throw your head back and holla
So nice, so nice
Better not tell your girlfriend
You can try with all your might (3121)
Just can’t keep a secret
About goodnight, goodnight
Hey, baby, hey baby, hey, baby, sitting all alone in my courtyard
Looking as if you have every right
All over the world they call me Prince
But you can call me Mr Goodnight
Surely the dandies that escort you places
Imparted a rumor or two
About the parade of lovely faces
That follow me … surely they do?
What say you to that, with lips so inviting?
It’s all I can do not to stare
What say you to them, past, present and future
That you don’t care (I don’t care)
If so, you’ll be the first, and I’ll give you the keys
To the whip of your dreams, alright?
All over the world they call me Prince (yeah)
But you can call me Mr Goodnight
Call Mr. Goodnight
He’ll make you feel alright
Make you throw your head back and holla
So nice, so nice
Better not tell your girlfriend
You can try with all your might
Just can’t keep a secret
About goodnight, goodnight
Now I don’t want to put to you to sleep with a bunch of chatter
And a rap that really don’t matter
But now that you know who I am, you need to make plans
And all your other pennies should scatter (scatter)
A limousine about to pick you up
And then take you to a private jet (too fine) (yeah)
And then you going to meet a little Spanish man
Who will offer you wine and Moet
In an hour or two, you’ll be taken to a suite
That will rival your wildest dreams
And on the bed three dresses to choose one, pick one
Then you get a call from me (ring)
Tell me which dress you chose
So I can put on, put on my matching suit
All the real guys hold your hands up
You know how Mr Goodnight do
Call Mr. Goodnight
He’ll make you feel alright
Make you throw your head back and holla
So nice, so nice
Better not tell your girlfriend
You can try with all your might (3121)
Just can’t keep a secret
'Bout goodnight, goodnight
I love you, baby
I don’t want nobody else
Call Mr Goodnight (You can call him) (any time at all)
Call Mr Goodnight (yeah, yeah, yeah) (I love you, mister)
MP3, Mike Philly in the band got jams at midnight
Before the main attraction, you see
Slow it down somewhere here on Earth
Just to check how your reaction be
And if your heartbeat goes up a notch or two
There ain’t no telling what I might do
But I got a mind full of good intentions
And a mouth full of Raisinets (better not tell you)
We can watch Chocolat on the big screen
Before we convene in the pool (yeah)
The waterfall’ll wash your cares away
Already I love you, I do
Call Mr. Goodnight
He’ll make you feel alright (Mister, mister)
Make you throw your head back and holla
So nice, so nice
Better not tell your girlfriend
You can try with all your might
Just can’t keep a secret
About goodnight, goodnight
The energy in this field’s been known to flicker lights, 'ight
A symphony with no rest, a capella moans and a bridge of sighs (goodnight)
(call, call)
Undeterred, nevertheless, a masterpiece on butterscotch thighs (call, call)
Turn off the lights, turn off the lights
It’s time for Mr Goodnight
meneer, meneer
Ik hou van je, meneer
Kom op
Bel meneer welterusten
Hij zal je een goed gevoel geven
Laat je je hoofd achterover gooien en holla
Zo leuk, zo leuk
Het is beter om het niet aan je vriendin te vertellen
Je kunt het met al je kracht proberen (3121)
Ik kan gewoon geen geheim bewaren
Over welterusten, welterusten
Hé, schat, hé schat, hé, schat, zit helemaal alleen op mijn binnenplaats
Ziet eruit alsof je alle recht hebt
Over de hele wereld noemen ze me Prins
Maar je kunt me meneer welterusten noemen
Zeker de dandy's die je naar plaatsen begeleiden?
Heeft een gerucht of twee doorgegeven
Over de parade van mooie gezichten
Die mij volgen... dat doen ze toch zeker?
Wat zeg je daarvan, met zo uitnodigende lippen?
Het is alles wat ik kan doen om niet te staren
Wat zeg je tegen hen, verleden, heden en toekomst?
Dat het je niet kan schelen (het kan me niet schelen)
Zo ja, dan ben jij de eerste en geef ik je de sleutels
Naar de zweep van je dromen, oké?
Over de hele wereld noemen ze me Prins (ja)
Maar je kunt me meneer welterusten noemen
Bel meneer welterusten
Hij zal je een goed gevoel geven
Laat je je hoofd achterover gooien en holla
Zo leuk, zo leuk
Het is beter om het niet aan je vriendin te vertellen
Je kunt het met al je kracht proberen
Ik kan gewoon geen geheim bewaren
Over welterusten, welterusten
Nu wil ik je niet in slaap brengen met een hoop gebabbel
En een rap die er echt niet toe doet
Maar nu je weet wie ik ben, moet je plannen maken
En al je andere centen zouden moeten verstrooien (verstrooien)
Een limousine die u komt ophalen
En neem je dan mee naar een privéjet (te fijn) (ja)
En dan ga je een kleine Spaanse man ontmoeten
Wie biedt u wijn en Moet . aan
Over een uur of twee wordt u naar een suite gebracht
Dat zal je stoutste dromen evenaren
En op het bed drie jurken om er een te kiezen, kies er een
Dan word je van mij gebeld (ring)
Vertel me welke jurk je hebt gekozen
Dus ik kan mijn bijpassende pak aantrekken, aantrekken
Alle echte jongens houden je handen omhoog
Je weet hoe meneer welterusten doet?
Bel meneer welterusten
Hij zal je een goed gevoel geven
Laat je je hoofd achterover gooien en holla
Zo leuk, zo leuk
Het is beter om het niet aan je vriendin te vertellen
Je kunt het met al je kracht proberen (3121)
Ik kan gewoon geen geheim bewaren
'Welterusten, welterusten'
Ik hou van jou baby
Ik wil niemand anders
Bel meneer Goodnight (u kunt hem bellen) (altijd)
Bel meneer welterusten (ja, ja, ja) (ik hou van je, meneer)
MP3, Mike Philly in de band kreeg jam om middernacht
Voor de hoofdattractie, zie je
Vertraag het ergens hier op aarde
Gewoon om te zien hoe uw reactie is
En als je hartslag een tandje hoger gaat,
Het is niet te zeggen wat ik zou kunnen doen
Maar ik heb een hoofd vol goede bedoelingen
En een mond vol rozijnen (beter niet vertellen)
We kunnen Chocolat op het grote scherm bekijken
Voordat we bijeenkomen in het zwembad (ja)
De waterval spoelt je zorgen weg
Ik hou al van je, dat doe ik ook
Bel meneer welterusten
Hij zal ervoor zorgen dat je je goed voelt (Mister, Mister)
Laat je je hoofd achterover gooien en holla
Zo leuk, zo leuk
Het is beter om het niet aan je vriendin te vertellen
Je kunt het met al je kracht proberen
Ik kan gewoon geen geheim bewaren
Over welterusten, welterusten
Het is bekend dat de energie in dit veld de lichten flikkert, 'ight'
Een symfonie zonder rust, a capella gekreun en een brug der zuchten (welterusten)
(bellen, bellen)
Desalniettemin onverschrokken een meesterwerk op butterscotch dijen (call, call)
Doe de lichten uit, doe de lichten uit
Het is tijd voor Mr Goodnight
Prince • 1993
Prince, the New Power Generation • 1993
Prince • 1993
Prince, the New Power Generation, Michael Bland • 1993
Prince • 1984
Prince • 2018
Prince • 1993
Prince • 1990
Prince • 2018
Prince • 1993
Prince • 1979
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt