Hieronder staat de songtekst van het nummer Feux , artiest - Poupie, JUL met vertaling
Originele tekst met vertaling
Poupie, JUL
C’en est fini, tu joues sur le feu
Je n’suis méchante que dans tes beaux yeux
On n’a pas changé c’est toi, toi tu dis pas c’que tu veux
On a d’la chance d'être là, tu sais mon temps est précieux
On n’a pas flanché c’est moi, je vais te faire des aveux
Je sais c’est chaud d'être toi, mais être moi c’est pas mieux
Le pire pour nous, c’est de t’avoir autour
T’es dans la liste de mes fautes de parcours
Tu connais j’mets l feu, pas de longs discours
Et là je prnds l’air, on n’joue plus dans la même cour
Quelle vie qu’je mène
(J'mets le feu)
Le bonheur, les problèmes
(J'mets le feu)
Quelle vie qu’je mène
(J'mets le feu)
Le bonheur, les problèmes
(J'mets le feu)
Cherche pas, entre nous c’est magique
Mais y a d’la peine, des fois
Chez nous, on dit pas «je t’aime» par sympathie
Ouais, c’est avec amour, les efforts
J’avais d’la haine mais elle est vite partie
Ouais, quand j’ai fumé le pet' du soir
«T'y es le meilleur» c’est c’que Mama m’a dit
Ouais, alors j’mets le feu
J’mets le feu quand j’suis sur la scène
J’arrive en claquettes dans l’showcase
Comme si j'étais seul sur la Terre
Comme si j’n’avais jamais sommeil
Quelle vie qu’je mène (quelle vie qu’je mène)
Le bonheur, les problèmes (le bonheur, les problèmes)
J’vais mettre le feu comme Johnny
J’fume un pet' sur «Les démons de minuit»
Moi j’sais pas danser comme Tony
J’reste dans mon coin quand je fais l’alcoolique
J’m’en fous de tout, j’suis ailleurs
J’m’en fous de toi et de lui
Et quand j’suis bien, ils me souhaitent leurs malheurs
Mais moi, j’suis au top dans ma vie
Le pire pour nous, c’est de t’avoir autour
T’es dans la liste de mes fautes de parcours
Tu connais j’mets le feu, pas de longs discours
Et là, je prends l’air, on n’joue plus dans la même cour
Quelle vie qu’je mène (quelle vie qu’je mène)
Le bonheur, les problèmes (le bonheur, les problèmes)
Quelle vie qu’je mène (quelle vie qu’je mène)
Le bonheur, les problèmes (le bonheur, les problèmes)
Maintenant j’ai des envies d'été, je n’serai plus endettée (nan)
Je n’voulais pas te jeter mais les gars ont des envies d'été
À quatre heures, j’suis occupée, tu m’trouveras pas sur l’canapé, nan
Maintenant que je pars, tu n’es plus une priorité
Quelle vie qu’je mène (quelle vie qu’je mène)
Le bonheur, les problèmes (le bonheur, les problèmes)
Quelle vie qu’je mène (quelle vie qu’je mène)
Le bonheur, les problèmes (le bonheur, les problèmes)
Le pire pour nous, c’est de t’avoir autour
T’es dans la liste de mes fautes de parcours
Tu co', tu connais, j’mets le feu pas de longs discours
Et là je prends l’air, on n’joue plus dans la même cour
(On n’joue plus dans la même cour)
(Et j’vais là-bas)
(On n’joue plus dans la même cour)
(Et j’vais là-bas)
(J'mets le feu, j’mets le feu)
(J'mets le feu, j’mets le feu)
Het is voorbij, je speelt in vuur en vlam
Ik ben alleen gemeen in je mooie ogen
We hebben niets veranderd, jij bent het, je zegt niet wat je wilt
We hebben geluk dat we hier zijn, je weet dat mijn tijd kostbaar is
We schrokken niet, ik ben het, ik ga het je bekennen
Ik weet dat het geweldig is om jou te zijn, maar mij zijn is niet beter
Het ergste voor ons is om jou in de buurt te hebben
Je staat op mijn lijst met misstappen
Je weet dat ik in brand heb gestoken, geen lange toespraken
En daar neem ik de lucht, we spelen niet meer op dezelfde baan
Wat een leven leid ik
(Ik heb het in brand gestoken)
Geluk, problemen
(Ik heb het in brand gestoken)
Wat een leven leid ik
(Ik heb het in brand gestoken)
Geluk, problemen
(Ik heb het in brand gestoken)
Niet kijken, tussen ons is het magie
Maar soms is er pijn
Thuis zeggen we niet 'ik hou van je' uit medeleven
Ja, het is met liefde, de inspanningen
Ik had haat maar het ging snel weg
Ja, toen ik de avondscheet rookte
"Je bent de beste" dat is wat mama me vertelde
Ja, dus ik stak het in brand
Ik steek het vuur aan als ik op het podium sta
Ik arriveer in tapdans in de vitrine
Alsof ik alleen op aarde was
Alsof ik nooit slaperig was
Wat een leven leid ik (wat een leven leid ik)
Geluk, problemen (geluk, problemen)
Ik zal in brand steken zoals Johnny
Ik rook een scheet op "Demonen van middernacht"
Ik weet niet hoe ik moet dansen zoals Tony
Ik blijf in mijn hoek als ik de alcoholist doe
Ik geef niet om alles, ik ben ergens anders
Ik geef niets om jou en hem
En als ik braaf ben, wensen ze me hun ongeluk
Maar ik, ik sta bovenaan in mijn leven
Het ergste voor ons is om jou in de buurt te hebben
Je staat op mijn lijst met misstappen
Je weet dat ik het vuur heb aangestoken, geen lange toespraken
En daar, ik neem de lucht, we spelen niet meer op dezelfde baan
Wat een leven leid ik (wat een leven leid ik)
Geluk, problemen (geluk, problemen)
Wat een leven leid ik (wat een leven leid ik)
Geluk, problemen (geluk, problemen)
Nu heb ik zomerse verlangens, ik heb geen schulden meer (nee)
Ik wilde je niet weggooien, maar de jongens hebben trek in de zomer
Om vier uur ben ik bezig, je zult me niet op de bank vinden, nah
Nu ik er niet meer ben, heb je geen prioriteit meer
Wat een leven leid ik (wat een leven leid ik)
Geluk, problemen (geluk, problemen)
Wat een leven leid ik (wat een leven leid ik)
Geluk, problemen (geluk, problemen)
Het ergste voor ons is om jou in de buurt te hebben
Je staat op mijn lijst met misstappen
Jij co', weet je, ik steek geen lange toespraken in brand
En daar neem ik de lucht, we spelen niet meer op dezelfde baan
(We spelen niet meer in hetzelfde veld)
(En ik ga daarheen)
(We spelen niet meer in hetzelfde veld)
(En ik ga daarheen)
(Ik stak in brand, ik stak in brand)
(Ik stak in brand, ik stak in brand)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt