
Hieronder staat de songtekst van het nummer Shame , artiest - Pond met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pond
Well, I hope you’re in the olive grove, yeah
And I hope you’re not alone
Was I awoken by some presentiment, or was that a gun?
It was probably just a cracker
It was probably just a cracker, it’s the 14th of July
In Montreuil it matters that someone died
Split me open and burn me in two
Or roll me in the summer dew
I don’t want to hate Marseille just because of this one day
So hurry up and rain, complete my day
In shame, shame
Shame
Shame, shame
Oh, in shame, oh
Well, I’m sorry for everything we’ve done
I’m sorry for the glory of the queen, the glory of the gun
I’m sorry, I don’t know what else to say
So what do I do?
To whom do I pray?
To reserve my lot, to reserve my place
Well, I don’t even like to think too much about fate
Does that make me fatalist, or naturalist?
Is it ignorance?
Wait, wait
Split me open and burn me in two
Or roll me in the summer dew
I don’t want to hate Marseille just because of this one day
So hurry up and rain, complete my day
In shame, shame
Shame
Shame, shame
Oh, in shame, oh
Nou, ik hoop dat je in de olijfgaard bent, yeah
En ik hoop dat je niet de enige bent
Werd ik gewekt door een voorgevoel, of was dat een pistool?
Het was waarschijnlijk gewoon een cracker
Het was waarschijnlijk gewoon een kraker, het is 14 juli
In Montreuil maakt het uit dat er iemand is overleden
Splits me open en verbrand me in twee
Of rol me in de zomerdauw
Ik wil Marseille niet alleen vanwege deze ene dag haten
Dus schiet op en regen, maak mijn dag compleet
Schaam je, schaam je
Schaamte
Schande schande
Oh, jammer, oh
Nou, het spijt me voor alles wat we hebben gedaan
Het spijt me voor de glorie van de koningin, de glorie van het geweer
Het spijt me, ik weet niet wat ik nog meer moet zeggen
Dus wat moet ik doen?
Tot wie bid ik?
Om mijn kavel te reserveren, om mijn plaats te reserveren
Nou, ik denk niet eens graag te veel na over het lot
Maakt mij dat fatalistisch of naturalistisch?
Is het onwetendheid?
Wacht wacht
Splits me open en verbrand me in twee
Of rol me in de zomerdauw
Ik wil Marseille niet alleen vanwege deze ene dag haten
Dus schiet op en regen, maak mijn dag compleet
Schaam je, schaam je
Schaamte
Schande schande
Oh, jammer, oh
Pond • 2011
Pond • 2011
Pond • 2012
Pond • 2015
Pond • 2015
Pond • 2022
Pond • 2011
Pond • 2015
Pond • 2015
Pond • 2022
Pond • 2022
Pond • 2011
Pond • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt