Walk the Walk - Poe
С переводом

Walk the Walk - Poe

Альбом
Haunted
Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
290350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Walk the Walk , artiest - Poe met vertaling

Tekst van het liedje " Walk the Walk "

Originele tekst met vertaling

Walk the Walk

Poe

Оригинальный текст

My mother spent ten years sitting by a window

Scared if she spoke, she would die of a heart attack

She listened as her dreams silently screamed

They drowned like little dolphins caught in a fishnet

Dear world, I’m pleased to meet you

Hey, everybody, when you walk the walk

You gotta back it all up you, can you talk the talk?

Hey, everybody when I hear the knock

Don’t wanna measure out my life to the tick of a clock?

Hey, everybody when my daddy died

He had a sad, sad story livin' in his eyes

Hey, everybody when you walk the walk

You cannot measure out your life to the tick of a clock

I wanna walk of my own drum

I wanna walk to the beat of my own drum

Walk to the beat of my own drum

I wanna walk to the beat of my own drum

Hey, everybody, when you walk the walk

You gotta back it all up but can you talk the talk?

Hey, everybody, when I hear the knock

Don’t wanna measure out my life to the tick of a clock

Hey, every, hey, everybody

I wanna walk to the beat of my own drums

I wanna walk to the beat of my own drums

Walk to the beat of my own drums

I wanna walk to the beat of my own drums, hey

Walk to the beat of my own drum

I wanna live to the beat of my own drum

I wanna laugh to the beat of my own drum

I wanna hang ten high, say pleased to meet you

Take to the beat of my own drum

I wanna give to the beat of my own drum

Fly, cry, win, lose, live, die, take five

Pleased to meet you

My Daddy spent ten years living on the outside, looking in

He thought that he would never get back, hey, get back

Watched his dream walk across a silver screen

And he was standing there

When the theater went pitch black

Dear world I’m pleased to meet you

Hey, everybody when I walk the walk

I gotta back it all up, can I talk the talk?

Hey, everybody, when I hear the knock

Don’t wanna measure out my life to the tick of a clock

Hey, every, hey every, hey every, hey everybody

Can you walk the walk?

I wanna walk to the beat of my own drums

I wanna walk to the beat of my own drums

Walk to the beat of my own drums

I wanna walk to the beat of my own drums, hey

Play to the beat of my own drum

I wanna sing to the beat of my own drum

I wanna play to the beat of my own drum

I wanna hang ten high, say pleased to meet you

Screw up to the beat of my own drum

I wanna take it out of town and do it to my drum

Scream shout, hide out, win, lose

Wipe out, saunter down my street

Make love to my baby

Make love to my baby

It’s a wonderful idea, but it doesn’t work

My own drum, my own beat

MY own drum, my own, own, own, own

Hey, did you ever get the feeling that it’s really a joke?

You think you’ve got it figured out

And then you find that you don’t?

So you say goodbye to the world

And now you’re floating in space?

You got no sense of nothing not even a time or a place?

Then suddenly you hear it, it’s the beat of your heart

And for the first time in your life

You know your life is about to start?

Oh, yeah, bring it on

Hey, everybody, hey, everybody

Hey, everybody when you walk the walk

You gotta back it all, back it all, back it all, back it all up

I wanna walk to the beat of my own drum

I wanna walk to the beat of my own drum

I wanna walk to the beat of my own drum

There’s someone knocking in the wall

Was it like an echo?

Перевод песни

Mijn moeder heeft tien jaar bij een raam gezeten

Bang als ze zou praten, zou ze sterven aan een hartaanval

Ze luisterde terwijl haar dromen stilletjes schreeuwden

Ze verdronken als kleine dolfijnen gevangen in een visnet

Beste wereld, ik ben blij je te ontmoeten

Hé, iedereen, als je de wandeling loopt

Je moet het allemaal ondersteunen, kun je praten?

Hé, iedereen als ik de klop hoor

Wil je mijn leven niet afmeten tot op de klok?

Hé, iedereen toen mijn vader stierf

Hij had een droevig, droevig verhaal dat in zijn ogen leefde

Hé, iedereen als je de wandeling loopt

Je kunt je leven niet meten tot op de tik van een klok

Ik wil op mijn eigen trommel lopen

Ik wil lopen op het ritme van mijn eigen drum

Loop op het ritme van mijn eigen drum

Ik wil lopen op het ritme van mijn eigen drum

Hé, iedereen, als je de wandeling loopt

Je moet het allemaal onderbouwen, maar kun je praten?

Hé, iedereen, als ik de klop hoor

Ik wil mijn leven niet afmeten tot op de tik van een klok

Hé, elke, hé, iedereen

Ik wil lopen op het ritme van mijn eigen drums

Ik wil lopen op het ritme van mijn eigen drums

Loop op het ritme van mijn eigen drums

Ik wil lopen op het ritme van mijn eigen drums, hey

Loop op het ritme van mijn eigen drum

Ik wil leven op het ritme van mijn eigen drum

Ik wil lachen op het ritme van mijn eigen drum

Ik wil tien hoog hangen, zeg blij je te ontmoeten

Op het ritme van mijn eigen drum

Ik wil meegeven op het ritme van mijn eigen drum

Vlieg, huil, win, verlies, leef, sterf, neem vijf

Aangenaam kennis te maken

Mijn vader heeft tien jaar aan de buitenkant gewoond en naar binnen gekeken

Hij dacht dat hij nooit meer terug zou komen, hey, ga terug!

Zag zijn droom over een zilveren scherm lopen

En hij stond daar

Toen het theater pikdonker werd

Beste wereld, ik ben blij je te ontmoeten

Hé, iedereen als ik de wandeling loop

Ik moet het allemaal onderbouwen, mag ik praten?

Hé, iedereen, als ik de klop hoor

Ik wil mijn leven niet afmeten tot op de tik van een klok

Hey, elke, hey elke, hey elke, hey iedereen

Kun je de wandeling lopen?

Ik wil lopen op het ritme van mijn eigen drums

Ik wil lopen op het ritme van mijn eigen drums

Loop op het ritme van mijn eigen drums

Ik wil lopen op het ritme van mijn eigen drums, hey

Speel op het ritme van mijn eigen drum

Ik wil zingen op het ritme van mijn eigen drum

Ik wil spelen op het ritme van mijn eigen drum

Ik wil tien hoog hangen, zeg blij je te ontmoeten

Verpest het op het ritme van mijn eigen drum

Ik wil het uit de stad halen en het op mijn trommel doen

Schreeuw, schreeuw, verstop je, win, verlies

Veeg uit, slenter door mijn straat

Vrijen met mijn baby

Vrijen met mijn baby

Het is een geweldig idee, maar het werkt niet

Mijn eigen drum, mijn eigen beat

MIJN eigen drum, mijn eigen, eigen, eigen, eigen

Hé, heb je ooit het gevoel gehad dat het echt een grap is?

Je denkt dat je het doorhebt

En dan kom je erachter dat je dat niet doet?

Dus zeg je vaarwel tegen de wereld

En nu zweef je in de ruimte?

Je hebt geen idee van niets, zelfs niet een tijd of een plaats?

Dan hoor je het opeens, het is het ritme van je hart

En voor de eerste keer in je leven

Weet je dat je leven op het punt staat te beginnen?

Oh, ja, kom maar op

Hé, iedereen, hé, iedereen

Hé, iedereen als je de wandeling loopt

Je moet alles steunen, alles steunen, alles steunen, alles steunen

Ik wil lopen op het ritme van mijn eigen drum

Ik wil lopen op het ritme van mijn eigen drum

Ik wil lopen op het ritme van mijn eigen drum

Er klopt iemand in de muur

Was het als een echo?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt