I Don't Hate You - Plan B
С переводом

I Don't Hate You - Plan B

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
314630

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Don't Hate You , artiest - Plan B met vertaling

Tekst van het liedje " I Don't Hate You "

Originele tekst met vertaling

I Don't Hate You

Plan B

Оригинальный текст

16 years since you went searching for the holy ghost

And got lost along the way like money in the post

Holier than most is how you used to act

Walking round with your Bible spitting out quotes like they were facts

Paint it black

Men women children as well

If you don’t worship god then you’re going to hell

Always had to take it one step further you couldn’t just pray nope’s

Had to shove it down peoples throats like gay blokes

Like that Basement Jaxx song where’s your head at

When did you lose your mind same time your hair fell out

And your beard started to grow grey hairs started to show

Or was it when you started speaking in tongue on road

I was only 6 years old how could you subject me to that shit

Verbal syphilis complete fucking gibberish

I was sick of it but too afraid to say

Only saw you once a fortnight at of all of them you had to choose that day

To Bible bash evangelising in the street

Looking like a tramp who collected trash

Even though you was brass you could have tried to look normal

Even if you was fucked in your head its awful

I know but I’m glad you done a disappearing act screw you

How could I ever introduce anyone to you

Baby this my dad he’s a religious nut.

(«oh, hello… what the fuck!»)

I don’t hate you I don’t love you neither

You mean nothing to me your just another geezer

I won’t hit you

Still I won’t hug you neither

If we ever meet again cold is how I’m gonna treat ya

When we talk about your antics now there always met with laughter

«Did he really used to make you pray before you ate a mars bar?»

Yes every time we put something in our mouths we had to pray to Jesus

Why the fuck you think I never used to eat Malteaser’s

I slag you off now and don’t feel bad about it afterwards

Just like all the other kids abandoned by their fathers

«i hate my dad, Homer Simpson look-a-like fat bastard!»

Yeah, well at least you weren’t stuck with Ned Flanders

Who the fuck was I supposed to go to for answers?

Hey mum what’s this sticky shit in my pyjamas?

You weren’t around to teach me shit

Sold your own kids for some bitch

And no one’s seen you since

But I bet you turn up when I’m rich chatting shit

Like it weren’t your fault

Probably blame it on your bitch cause your bitch minds warped

We could here it in her voice every time she talked me and Lauren were young

but we weren’t dumb we knew what was going on

First time I met her when she was just your wife to be

I remember that something just didn’t seem right to me

From what I could see it was simple and plain

She had you under manners like a dog on a chain

Sometimes I used to wonder where you were and why you left

Was it all because of her or what you thought was best

But times have changed and I’m used to you not being there

So now I no longer wonder nor do I care

You could be dead for all I know

Even more fucked up in your head for all I know

Cause all I really know is that you left without saying bye

And ain’t ever looked back since

Yes there was a time you could have built a bridge but now the gaps to great

And you might find if you try it’ll jus collapse under the weight

Cause now its far too late cause we all grown up

How can you be part of our lives now when you’ve missed so much (that's why!)

You can’t run away from your past cause your past is hereditary

The blood that courses through my veins is your legacy

And will probably be the only thing ever left to me from you

Cause just like you

I myself have been gifted with a musical talent

Except I go by the name of Ben Drew not Paul Ballance

You lived your life like your namesake hung in the balance

Then you fell off the wagon and now the only thing that’s apparent is

You ain’t half the man you used to be

But I am more than you could ever be

Cause you could never see the world as I see it

Where as you try to be something you ain’t .I be it

And real fast your past is coming back to haunt you

Its gods will that such a big mistake like me should taunt you

Daunt you

Like a nervous feeling in your gut

I call it fate, but you can call it whatever the fuck you want

You’re just a lost little boy so here’s one less worry for ya

I don’t hate you

I just feel sorry for ya

In fact I pity you

I got so much shit on you

If I saw you on the street, I wouldn’t even spit on you

But I don’t hate you, Hating takes too much effort

And you ain’t worth the fucking time of day

As for love, that went when you went, Long ago

Перевод песни

16 jaar geleden dat je op zoek ging naar de heilige geest

En onderweg verdwaald als geld in de post

Heiliger dan de meeste is hoe je je altijd gedroeg

Rondlopen met je Bijbel en citaten uitspugen alsof het feiten zijn

Schilder het zwart

Mannen vrouwen kinderen ook

Als je god niet aanbidt, ga je naar de hel

Moest altijd een stap verder gaan, je kon niet zomaar nee bidden

Moest het mensen door de strot duwen als homomannen

Zoals dat Basement Jaxx-nummer waar is je hoofd bij

Wanneer verloor je je verstand terwijl je haar uitviel?

En je baard begon te groeien grijze haren begonnen te verschijnen

Of was het toen je onderweg in tongen begon te praten?

Ik was pas 6 jaar oud, hoe kon je me aan die shit onderwerpen?

Verbale syfilis compleet verdomd gebrabbel

Ik was het beu, maar te bang om te zeggen

Ik zag je maar eens in de twee weken bij alle die je die dag moest kiezen

Naar Bijbel bash evangeliseren op straat

Ziet eruit als een zwerver die afval verzamelde

Ook al was je koper, je had kunnen proberen er normaal uit te zien

Zelfs als je in je hoofd werd geneukt, is het verschrikkelijk

Ik weet het, maar ik ben blij dat je een verdwijningsdaad hebt gedaan

Hoe kan ik ooit iemand aan je voorstellen?

Schat, dit is mijn vader, hij is een religieuze gek.

(«oh, hallo... wat de fuck!»)

ik haat je niet ik hou ook niet van je

Je betekent niets voor mij, je bent gewoon weer een gozer

Ik zal je niet slaan

Toch zal ik je ook niet knuffelen

Als we elkaar ooit weer ontmoeten, koud is hoe ik je zal behandelen

Als we het nu over je capriolen hebben, werd er altijd gelachen

"Heeft hij je echt laten bidden voordat je een marsreep at?"

Ja, elke keer dat we iets in onze mond stopten, moesten we tot Jezus bidden

Waarom denk je verdomme dat ik nooit Malteaser heb gegeten?

Ik sla je nu af en voel me er daarna niet slecht over

Net als alle andere kinderen die door hun vaders in de steek zijn gelaten

«ik haat mijn vader, Homer Simpson lijkt op dikke klootzak!»

Ja, je zat tenminste niet vast aan Ned Flanders

Naar wie moest ik verdomme gaan voor antwoorden?

Hey mama, wat is dat plakkerige spul in mijn pyjama?

Je was er niet om me dingen te leren

Verkocht je eigen kinderen voor een bitch

En niemand heeft je sindsdien gezien

Maar ik wed dat je komt opdagen als ik rijk ben om te kletsen

Alsof het niet jouw schuld was

Geef het waarschijnlijk de schuld aan je teef, want je teefgeesten verwrongen

We konden het in haar stem horen elke keer dat ze tegen me praatte en Lauren waren jong

maar we waren niet dom, we wisten wat er aan de hand was

De eerste keer dat ik haar ontmoette toen ze nog maar je toekomstige vrouw was

Ik herinner me dat er iets niet goed leek voor mij

Van wat ik kon zien, was het eenvoudig en duidelijk

Ze had je onder manieren als een hond aan een ketting

Soms vroeg ik me af waar je was en waarom je wegging

Kwam het allemaal door haar of wat je dacht dat het beste was?

Maar de tijden zijn veranderd en ik ben eraan gewend dat je er niet bent

Dus nu vraag ik me niet langer af en het kan me ook niet schelen

Voor zover ik weet, zou je dood kunnen zijn

Voor zover ik weet, nog meer in je hoofd

Want alles wat ik echt weet, is dat je vertrok zonder gedag te zeggen

En sindsdien nooit meer achterom gekeken

Ja, er was een tijd dat je een brug had kunnen bouwen, maar nu zijn de gaten te groot

En je zou kunnen ontdekken dat als je het probeert, het onder het gewicht instort

Want nu is het veel te laat, want we zijn allemaal volwassen geworden

Hoe kun je nu deel uitmaken van ons leven als je zoveel hebt gemist (daarom!)

Je kunt niet weglopen voor je verleden, want je verleden is erfelijk

Het bloed dat door mijn aderen stroomt, is jouw erfenis

En zal waarschijnlijk het enige zijn dat ik ooit van jou heb gekregen

Want net als jij

Ik heb zelf een muzikaal talent gekregen

Behalve dat ik Ben Drew heet, niet Paul Ballance

Je leefde je leven alsof je naamgenoot op het spel stond

Toen viel je van de wagen en nu is het enige dat duidelijk is:

Je bent niet half de man die je vroeger was

Maar ik ben meer dan jij ooit zou kunnen zijn

Want je zou de wereld nooit kunnen zien zoals ik hem zie

Waar als je probeert iets te zijn wat je niet bent. Ik ben het

En heel snel komt je verleden terug om je te achtervolgen

Zijn goden willen dat zo'n grote fout als ik je zou beschimpen

Ontmoedig je

Als een nerveus gevoel in je buik

Ik noem het het lot, maar je kunt het noemen zoals je wilt

Je bent gewoon een verloren kleine jongen, dus hier is een zorg minder voor je

Ik haat je niet

Ik heb gewoon medelijden met je

Eigenlijk heb ik medelijden met je

Ik heb zoveel rotzooi op je

Als ik je op straat zou zien, zou ik niet eens op je spugen

Maar ik haat je niet, haten kost te veel moeite

En je bent de verdomde tijd van de dag niet waard

Wat betreft liefde, dat ging toen jij ging, Lang geleden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt