Hieronder staat de songtekst van het nummer A Fantasy Love Affair , artiest - Peter Brown met vertaling
Originele tekst met vertaling
Peter Brown
Tired of living
This fantasy love affair
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, doo!
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit!
You tell me you love me, Then you tell me goodbye
You played my emotions and you made me cry
All this confusion is making me spin
So reach a conclusion
To keep me out or take me in Tired of giving
The feelings you never share
Tired of living
This fantasy love affair
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
I was locked in devotion and I’m able to see
That the lies of your lovesong made a fool of me So I knew it with feeling, You would never be true
And the end’s a beginning
Cause the pain is old and hope is new
Tired of giving
The feelings you never share
Tired of living
This fantasy love affair
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
So tell me you love and then tell me goodbye
Cause the chain has been broken and I’m gonna fly
All the confusion has grown a new man
And the final conclusion
Is the chance for me to live again
Tired of giving
The feelings you never share
Tired of living
This fantasy love affair
Tired of giving
The feelings you never share
Tired of living
This fantasy love affair
Tired of living
This fantasy love…
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit!
Moe van het leven
Deze fantasie liefdesaffaire
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, doe!
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit!
Je vertelt me dat je van me houdt, en dan zeg je me vaarwel
Je speelde mijn emoties en je maakte me aan het huilen
Al deze verwarring laat me draaien
Dus kom tot een conclusie
Om me buiten te houden of me binnen te houden Moe van het geven
De gevoelens die je nooit deelt
Moe van het leven
Deze fantasie liefdesaffaire
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
Ik was opgesloten in toewijding en ik kan zien
Dat de leugens van je liefdeslied me voor de gek hielden, dus ik wist het met gevoel, je zou nooit waar zijn
En het einde is een begin
Want de pijn is oud en hoop is nieuw
Moe van het geven
De gevoelens die je nooit deelt
Moe van het leven
Deze fantasie liefdesaffaire
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
Dus vertel me dat je van houdt en zeg me dan vaarwel
Want de ketting is gebroken en ik ga vliegen
Door alle verwarring is een nieuwe man gegroeid
En de eindconclusie
Is de kans voor mij om weer te leven?
Moe van het geven
De gevoelens die je nooit deelt
Moe van het leven
Deze fantasie liefdesaffaire
Moe van het geven
De gevoelens die je nooit deelt
Moe van het leven
Deze fantasie liefdesaffaire
Moe van het leven
Deze fantasieliefde...
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt