Hieronder staat de songtekst van het nummer '92 , artiest - Petar Grašo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Petar Grašo
Otkad nema te tu
sve duzi je dan
sve teze mi pada
moj rodjendan
Tvoj parfem na dar
nasa soba i Hvar
sve mirise na te'
novo svitanje i staro pitanje
sto te nema, nema
Ref.
Sto te nema barem jedan dan
da te ljubim, da te osjecam
i da se smijemo se kao te
devedeset druge godine
K’o dijete sam ja
s licem od covjeka
tvoj blagoslov
nosit' cu do vijeka
Svaka pjesma i rijec
sto iz mene ce tec'
sve mirise na te'
novo svitanje i staro pitanje
sto te nema, nema
Ref.
Prasnjavim dvorcem
sjecanja trazim te
blijeda su jutra bez tebe
Ref.
Sinds je weg bent
de dag wordt langer
het wordt steeds moeilijker voor mij
mijn verjaardag
Jouw parfum als cadeau
onze kamer en Hvar
iedereen ruikt naar jou'
een nieuwe dageraad en een oude vraag
als je weg bent, ben je weg
ref.
Omdat je minstens een dag weg bent
om je te kussen, om je te voelen
en om te lachen zoals jij
tweeënnegentig jaar oud
Ik ben als een kind
met het gezicht van een man
uw zegen
Ik zal het voor altijd dragen
Elk liedje en elk woord
wat zal er van mij vloeien?
iedereen ruikt naar jou'
een nieuwe dageraad en een oude vraag
als je weg bent, ben je weg
ref.
Ik blaas het kasteel op
herinneringen ik ben op zoek naar jou
de ochtenden zijn bleek zonder jou
ref.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt