Hieronder staat de songtekst van het nummer Pet Shop Boys "Brits" medley , artiest - Pet Shop Boys met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pet Shop Boys
Lost in the high street, where the dogs run
roaming suburban boys
Mother’s got her hairdo to be done
She says they’re too old for toys
Let’s take a ride
and run with the dogs tonightin suburbia
You can’t hide
Run with the dogs tonight
in suburbia
Boy, it’s tough
getting on in the world
when the sun doesn’t shine
and a boy needs a girl
It’s about getting out of a rut
you need luck
but you’re stuck
and you don’t know how
Don’t have to be
a big bucks Hollywood star
Don’t have to drive
a super car to get far
Don’t have to live
a life of power and wealth
Don’t have to be
beautiful but it helps
You need more than a big blank cheque to be a lover or
a Gulfstream jet to fly you door to door
somewhere chic on another shore
You need more, you need more, you need more
You need more, you need more, you need more, you need love!
I was faced with a choice at a difficult age
Would I write a book?
Or should I take to the stage?
But in the back of my head I heard distant feet
Che Guevara and Debussy to a disco beat!
Maybe I didn’t treat you
quite as good as I should
Maybe I didn’t love you
quite as often as I could
Little things I should have said and done
I never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind
Tell me, tell me that your sweet love hasn’t died
Give me one more chance to keep you satisfied
satisfied!
(Together) We will go our way
(Together) We will leave someday
(Together) Your hand in my hand
(Together) We will make our plans
(Go West) Life is peaceful there
(Go West) In the open air
(Go West) Where the skies are blue
(Go West) This is what we’re gonna do!
: Money!
: I bought you drinks, I brought you flowers
I read your books and talked for hours
Every day so many drinks
such pretty flowers, so tell me
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
What have I, what have I, what have I…
Since you went away I’ve been hanging around
I’ve been wondering why I’m feeling down
You went away, it should make me feel better
but I don’t know how I’m gonna get through
How I’m gonna get through?
: All Day, All Day!
: I’m With Stupid
: All Day, All Day!
: I’m With Stupid
We were never being boring
We had too much time to find for ourselves
And we were never holding back or worried that
time would come to an end
We were always hoping that, looking back
you could always rely on a friend
When I look back upon my life
it’s always with a sense of shame
I’ve always been the one to blame
For everything I long to do
no matter when or where or who
has one thing in common too
It’s a, it’s a, it’s a, it’s a sin
It’s a sin
Everything I’ve ever done
Everything I ever do
Every place I’ve ever been
Everywhere I’m going to
It’s a sin!
We feel it
all around us everyday
in the music that we play
This is a song
about boys and girls
You hear it
playing all over the world
This is a song
about boys and girls
You hear it
playing all over the world!
Sometimes you’re better off dead
There’s a gun in your hand and it’s pointing at your head
You think you’re mad, too unstable
kicking in chairs and knocking down tables
in a restaurant in a West End town
Call the police!
There’s a madman around…
Too many shadows, whispering voices
faces on posters, too many choices
If?
When?
Why?
What?
How much have you got?
Have you got it?
Do you get it?
If so, how often?
Which do you choose
a hard or soft option?
(How far have you been?)
In a West End town, a dead end world
the East End boys and West End girls
A West End town, a dead end world
East End boys, West End girls
West End girls
West End girls
West End girls
West End girls
girls
West End girls
girls
West End girls!
Verdwaald in de hoofdstraat, waar de honden rennen
rondzwervende jongens in de voorsteden
Moeder moet haar kapsel laten doen
Ze zegt dat ze te oud zijn voor speelgoed
Laten we een ritje maken
en ren vanavond met de honden in de buitenwijken
Je kunt je niet verbergen
Vanavond rennen met de honden
in een buitenwijk
Jongen, het is moeilijk
op de wereld komen
als de zon niet schijnt
en een jongen heeft een meisje nodig
Het gaat erom uit een sleur te komen
je hebt geluk nodig
maar je zit vast
en je weet niet hoe
Hoeft niet te zijn
een Hollywood-ster voor veel geld
U hoeft niet te rijden
een superauto om ver te komen
Hoef je niet te leven
een leven van macht en rijkdom
Hoeft niet te zijn
mooi maar het helpt
Je hebt meer nodig dan een grote blanco cheque om een minnaar te zijn of
een Gulfstream-jet om je van deur tot deur te vliegen
ergens chic aan een andere kust
Je hebt meer nodig, je hebt meer nodig, je hebt meer nodig
Je hebt meer nodig, je hebt meer nodig, je hebt meer nodig, je hebt liefde nodig!
Ik stond voor een keuze op een moeilijke leeftijd
Zou ik een boek schrijven?
Of moet ik het podium op?
Maar in mijn achterhoofd hoorde ik verre voeten
Che Guevara en Debussy op een discobeat!
Misschien heb ik je niet behandeld
zo goed als ik zou moeten
Misschien hield ik niet van je
zo vaak als ik kon
Kleine dingen die ik had moeten zeggen en doen
Ik heb nooit de tijd genomen
Je was altijd in mijn gedachten
Je was altijd in mijn gedachten
Vertel me, vertel me dat je lieve liefde niet is gestorven
Geef me nog een kans om je tevreden te houden
tevreden!
(Samen) We gaan onze weg
(Samen) We zullen op een dag vertrekken
(Samen) Jouw hand in mijn hand
(Samen) We zullen onze plannen maken
(Go West) Het leven is daar vredig
(Go West) In de open lucht
(Ga naar het westen) Waar de lucht blauw is
(Go West) Dit gaan we doen!
: Geld!
: Ik heb drankjes voor je gekocht, ik heb bloemen voor je meegebracht
Ik heb je boeken gelezen en uren gepraat
Elke dag zoveel drankjes
zulke mooie bloemen, dus vertel het me
Wat heb ik, wat heb ik, wat heb ik gedaan om dit te verdienen?
Wat heb ik, wat heb ik, wat heb ik gedaan om dit te verdienen?
Wat heb ik, wat heb ik, wat heb ik...
Sinds je wegging heb ik rondgehangen
Ik vroeg me af waarom ik me down voel
Je ging weg, ik zou me beter moeten voelen
maar ik weet niet hoe ik erdoor moet komen
Hoe kom ik erdoor?
: De hele dag, de hele dag!
: Ik ben met stom
: De hele dag, de hele dag!
: Ik ben met stom
We waren nooit saai
We hadden te veel tijd om voor onszelf te zoeken
En daar hebben we ons nooit zorgen over gemaakt of ons zorgen over gemaakt
de tijd zou ten einde lopen
We hoopten dat altijd, terugkijkend
je kon altijd op een vriend vertrouwen
Als ik terugkijk op mijn leven
het is altijd met een gevoel van schaamte
Ik ben altijd de schuldige geweest
Voor alles wat ik graag wil doen
ongeacht wanneer of waar of wie
heeft ook één ding gemeen
Het is een, het is een, het is een, het is een zonde
Het is een zonde
Alles wat ik ooit heb gedaan
Alles wat ik ooit doe
Elke plaats waar ik ooit ben geweest
Overal waar ik ga
Het is een zonde!
We voelen het
overal om ons heen, elke dag
in de muziek die we spelen
Dit is een liedje
over jongens en meisjes
Je hoort het
over de hele wereld spelen
Dit is een liedje
over jongens en meisjes
Je hoort het
over de hele wereld spelen!
Soms ben je beter dood af
Je hebt een pistool in je hand en het wijst naar je hoofd
Je denkt dat je gek bent, te onstabiel
stoelen tegen elkaar schoppen en tafels omgooien
in een restaurant in een stad in West End
Bel de politie!
Er loopt een gek rond...
Te veel schaduwen, fluisterende stemmen
gezichten op posters, te veel keuzes
Als?
Wanneer?
Waarom?
Wat?
Hoeveel heb je?
Heb je het?
Snap je het?
Zo ja, hoe vaak?
Welke kies je?
een harde of zachte optie?
(Hoe ver ben je geweest?)
In een stad in West End, een doodlopende wereld
de East End-jongens en West End-meisjes
Een stad in West End, een doodlopende wereld
East End-jongens, West End-meisjes
West End meisjes
West End meisjes
West End meisjes
West End meisjes
meisjes
West End meisjes
meisjes
West End meiden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt