Pet Shop Boys "Brits" medley - Pet Shop Boys
С переводом

Pet Shop Boys "Brits" medley - Pet Shop Boys

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
571910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pet Shop Boys "Brits" medley , artiest - Pet Shop Boys met vertaling

Tekst van het liedje " Pet Shop Boys "Brits" medley "

Originele tekst met vertaling

Pet Shop Boys "Brits" medley

Pet Shop Boys

Оригинальный текст

Lost in the high street, where the dogs run

roaming suburban boys

Mother’s got her hairdo to be done

She says they’re too old for toys

Let’s take a ride

and run with the dogs tonightin suburbia

You can’t hide

Run with the dogs tonight

in suburbia

Boy, it’s tough

getting on in the world

when the sun doesn’t shine

and a boy needs a girl

It’s about getting out of a rut

you need luck

but you’re stuck

and you don’t know how

Don’t have to be

a big bucks Hollywood star

Don’t have to drive

a super car to get far

Don’t have to live

a life of power and wealth

Don’t have to be

beautiful but it helps

You need more than a big blank cheque to be a lover or

a Gulfstream jet to fly you door to door

somewhere chic on another shore

You need more, you need more, you need more

You need more, you need more, you need more, you need love!

I was faced with a choice at a difficult age

Would I write a book?

Or should I take to the stage?

But in the back of my head I heard distant feet

Che Guevara and Debussy to a disco beat!

Maybe I didn’t treat you

quite as good as I should

Maybe I didn’t love you

quite as often as I could

Little things I should have said and done

I never took the time

You were always on my mind

You were always on my mind

Tell me, tell me that your sweet love hasn’t died

Give me one more chance to keep you satisfied

satisfied!

(Together) We will go our way

(Together) We will leave someday

(Together) Your hand in my hand

(Together) We will make our plans

(Go West) Life is peaceful there

(Go West) In the open air

(Go West) Where the skies are blue

(Go West) This is what we’re gonna do!

: Money!

: I bought you drinks, I brought you flowers

I read your books and talked for hours

Every day so many drinks

such pretty flowers, so tell me

What have I, what have I, what have I done to deserve this?

What have I, what have I, what have I done to deserve this?

What have I, what have I, what have I…

Since you went away I’ve been hanging around

I’ve been wondering why I’m feeling down

You went away, it should make me feel better

but I don’t know how I’m gonna get through

How I’m gonna get through?

: All Day, All Day!

: I’m With Stupid

: All Day, All Day!

: I’m With Stupid

We were never being boring

We had too much time to find for ourselves

And we were never holding back or worried that

time would come to an end

We were always hoping that, looking back

you could always rely on a friend

When I look back upon my life

it’s always with a sense of shame

I’ve always been the one to blame

For everything I long to do

no matter when or where or who

has one thing in common too

It’s a, it’s a, it’s a, it’s a sin

It’s a sin

Everything I’ve ever done

Everything I ever do

Every place I’ve ever been

Everywhere I’m going to

It’s a sin!

We feel it

all around us everyday

in the music that we play

This is a song

about boys and girls

You hear it

playing all over the world

This is a song

about boys and girls

You hear it

playing all over the world!

Sometimes you’re better off dead

There’s a gun in your hand and it’s pointing at your head

You think you’re mad, too unstable

kicking in chairs and knocking down tables

in a restaurant in a West End town

Call the police!

There’s a madman around…

Too many shadows, whispering voices

faces on posters, too many choices

If?

When?

Why?

What?

How much have you got?

Have you got it?

Do you get it?

If so, how often?

Which do you choose

a hard or soft option?

(How far have you been?)

In a West End town, a dead end world

the East End boys and West End girls

A West End town, a dead end world

East End boys, West End girls

West End girls

West End girls

West End girls

West End girls

girls

West End girls

girls

West End girls!

Перевод песни

Verdwaald in de hoofdstraat, waar de honden rennen

rondzwervende jongens in de voorsteden

Moeder moet haar kapsel laten doen

Ze zegt dat ze te oud zijn voor speelgoed

Laten we een ritje maken

en ren vanavond met de honden in de buitenwijken

Je kunt je niet verbergen

Vanavond rennen met de honden

in een buitenwijk

Jongen, het is moeilijk

op de wereld komen

als de zon niet schijnt

en een jongen heeft een meisje nodig

Het gaat erom uit een sleur te komen

je hebt geluk nodig

maar je zit vast

en je weet niet hoe

Hoeft niet te zijn

een Hollywood-ster voor veel geld

U hoeft niet te rijden

een superauto om ver te komen

Hoef je niet te leven

een leven van macht en rijkdom

Hoeft niet te zijn

mooi maar het helpt

Je hebt meer nodig dan een grote blanco cheque om een ​​minnaar te zijn of

een Gulfstream-jet om je van deur tot deur te vliegen

ergens chic aan een andere kust

Je hebt meer nodig, je hebt meer nodig, je hebt meer nodig

Je hebt meer nodig, je hebt meer nodig, je hebt meer nodig, je hebt liefde nodig!

Ik stond voor een keuze op een moeilijke leeftijd

Zou ik een boek schrijven?

Of moet ik het podium op?

Maar in mijn achterhoofd hoorde ik verre voeten

Che Guevara en Debussy op een discobeat!

Misschien heb ik je niet behandeld

zo goed als ik zou moeten

Misschien hield ik niet van je

zo vaak als ik kon

Kleine dingen die ik had moeten zeggen en doen

Ik heb nooit de tijd genomen

Je was altijd in mijn gedachten

Je was altijd in mijn gedachten

Vertel me, vertel me dat je lieve liefde niet is gestorven

Geef me nog een kans om je tevreden te houden

tevreden!

(Samen) We gaan onze weg

(Samen) We zullen op een dag vertrekken

(Samen) Jouw hand in mijn hand

(Samen) We zullen onze plannen maken

(Go West) Het leven is daar vredig

(Go West) In de open lucht

(Ga naar het westen) Waar de lucht blauw is

(Go West) Dit gaan we doen!

: Geld!

: Ik heb drankjes voor je gekocht, ik heb bloemen voor je meegebracht

Ik heb je boeken gelezen en uren gepraat

Elke dag zoveel drankjes

zulke mooie bloemen, dus vertel het me

Wat heb ik, wat heb ik, wat heb ik gedaan om dit te verdienen?

Wat heb ik, wat heb ik, wat heb ik gedaan om dit te verdienen?

Wat heb ik, wat heb ik, wat heb ik...

Sinds je wegging heb ik rondgehangen

Ik vroeg me af waarom ik me down voel

Je ging weg, ik zou me beter moeten voelen

maar ik weet niet hoe ik erdoor moet komen

Hoe kom ik erdoor?

: De hele dag, de hele dag!

: Ik ben met stom

: De hele dag, de hele dag!

: Ik ben met stom

We waren nooit saai

We hadden te veel tijd om voor onszelf te zoeken

En daar hebben we ons nooit zorgen over gemaakt of ons zorgen over gemaakt

de tijd zou ten einde lopen

We hoopten dat altijd, terugkijkend

je kon altijd op een vriend vertrouwen

Als ik terugkijk op mijn leven

het is altijd met een gevoel van schaamte

Ik ben altijd de schuldige geweest

Voor alles wat ik graag wil doen

ongeacht wanneer of waar of wie

heeft ook één ding gemeen

Het is een, het is een, het is een, het is een zonde

Het is een zonde

Alles wat ik ooit heb gedaan

Alles wat ik ooit doe

Elke plaats waar ik ooit ben geweest

Overal waar ik ga

Het is een zonde!

We voelen het

overal om ons heen, elke dag

in de muziek die we spelen

Dit is een liedje

over jongens en meisjes

Je hoort het

over de hele wereld spelen

Dit is een liedje

over jongens en meisjes

Je hoort het

over de hele wereld spelen!

Soms ben je beter dood af

Je hebt een pistool in je hand en het wijst naar je hoofd

Je denkt dat je gek bent, te onstabiel

stoelen tegen elkaar schoppen en tafels omgooien

in een restaurant in een stad in West End

Bel de politie!

Er loopt een gek rond...

Te veel schaduwen, fluisterende stemmen

gezichten op posters, te veel keuzes

Als?

Wanneer?

Waarom?

Wat?

Hoeveel heb je?

Heb je het?

Snap je het?

Zo ja, hoe vaak?

Welke kies je?

een harde of zachte optie?

(Hoe ver ben je geweest?)

In een stad in West End, een doodlopende wereld

de East End-jongens en West End-meisjes

Een stad in West End, een doodlopende wereld

East End-jongens, West End-meisjes

West End meisjes

West End meisjes

West End meisjes

West End meisjes

meisjes

West End meisjes

meisjes

West End meiden!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt