Hieronder staat de songtekst van het nummer María Landó , artiest - Pedro Aznar met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pedro Aznar
Dawn breaks shattering like a statue
Like a statue of wings that scatter throughout the city
And noon sings like a bell made of water
A bell made of golden water that keeps us from loneliness
And the night lifts its tall goblet
Its tall, tall goblet, early moon over the sea
But for maria there is no dawn
But for maria there is no midday
But for maria there is no moon
Lifting its red goblet over the waters
Maria has no time to lift her eyes
Maria to lift her eyes, broken by lack of sleep
Maria broken by lack of sleep from so much suffering
Maria from so much suffering, all she does is work
Maria just works and works
Maria only works
And her work enriches others
De dageraad breekt versplinterend als een standbeeld
Als een standbeeld van vleugels dat zich door de stad verspreidt
En de middag zingt als een bel gemaakt van water
Een bel gemaakt van gouden water die ons behoedt voor eenzaamheid
En de nacht heft zijn hoge beker op
Zijn lange, hoge beker, vroege maan boven de zee
Maar voor Maria is er geen dageraad
Maar voor Maria is er geen middag
Maar voor Maria is er geen maan
Zijn rode beker optillend over het water
Maria heeft geen tijd om haar ogen op te slaan
Maria om haar ogen op te slaan, gebroken door slaapgebrek
Maria gebroken door slaapgebrek van zoveel lijden
Maria van zoveel lijden, het enige wat ze doet is werken
Maria werkt en werkt gewoon
Maria werkt alleen
En haar werk verrijkt anderen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt