Hieronder staat de songtekst van het nummer Huracán , artiest - Pedro Aznar, Luiz Carlos Borges, Kleiton & Kledir met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pedro Aznar, Luiz Carlos Borges, Kleiton & Kledir
HURACAN
(Viração)
Kledir Ramil-Fogaça
(Versión castellana: Pedro Aznar)
Las aguas claras del día brillando sobre el trigal
Mañanas de uvas y vino recordando tiempos de paz
El gusto a frío en la aurora el pan más tibio que el sol
Yo pienso en el frío que ahora habita mi corazón
Hay en los ojos del pueblo la misma enorme tristeza
Porque los brazos de acero nos frenan como represas
Pero lo que ellos no saben, lo que no sabrán jamás
Es que aquí en nuestra tierra, de la montaña hasta el mar
Sopla una brisa ligera que va a volverse huracán
Ah, pero ellos no saben que un día será un huracán
Amigo conserva tu mente viva y atenta al engaño
Que la hora justa y precisa sonará tarde o temprano
Que sepan tus hijos pequeños que es duro y largo este viaje
Que ni dolor, madera o tiempo doblegan un corazón salvaje
ORKAAN
(Viração)
Kledir Ramil-Fogaça
(Spaanse versie: Pedro Aznar)
Het heldere water van de dag schijnt op het tarweveld
Ochtenden van druiven en wijn herinnerend aan tijden van vrede
De koude smaak bij het ochtendgloren het brood warmer dan de zon
Ik denk aan de kou die nu mijn hart bewoont
Er is in de ogen van de mensen hetzelfde enorme verdriet
Want stalen armen houden ons tegen als dammen
Maar wat ze niet weten, wat ze nooit zullen weten
Het is dat hier in ons land, van de berg tot aan de zee
Er waait een licht briesje dat een orkaan gaat worden
Ah, maar ze weten niet dat het op een dag een orkaan zal zijn
Vriend houd je geest levend en pas op voor bedrog
Dat het eerlijke en precieze uur vroeg of laat zal klinken
Laat je kleine kinderen weten dat deze reis moeilijk en lang is
Dat noch pijn, hout of tijd een wild hart kan breken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt