Hieronder staat de songtekst van het nummer Alright Tonight , artiest - Paula Abdul met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paula Abdul
I’m alright tonight
(I'm alright)
You’re alright tonight
(You're alright)
We’re alright tonight
(It's alright tonight)
You came down a twisted up road
You’ve been traveling for light years
You got here the same time
Those tears found their way down your face
I fought with the laws tooth and nail and I traveled by night, dear
You’re a sight for sore eyes, I’ve been looking all over the place
Up where the angels sigh
Down there the dreams get smashed on the rocks
You and I wait to begin again
Lifted above by a love that does not end
I’m alright tonight
(I'm alright)
You’re alright tonight
(You're alright)
We’re alright tonight
(It's alright tonight)
You picked up some pieces of light
As you broke through the speed of sound
I was rockin' around in my own two-dimensional way
Now when I hear that jet engine blow
Then I know you are leaving town
Baby, I’d follow you to the edge of it all, anyway
Up where the kingdom comes
Down where the streets take the breath of another young gun
Love is a whispered prayer
Shot like a spark through the heart of dark despair
I’m alright tonight
(I'm alright)
You’re alright tonight
(You're alright)
We’re alright tonight
(It's alright tonight)
I don’t regret any nineteen-year-old indiscretions
I can still fit both my feet In my mouth, anyway
But these days, I’m just not as willing to nurse the obsession
(No, no, no)
If the doc says I’ve got to come out, then I’m happy to pay
I’m alright tonight
(I'm alright)
You’re alright tonight
(You're alright)
We’re alright tonight
(It's alright tonight)
I’m alright tonight
(I'm alright)
You’re alright tonight
(You're alright)
We’re alright tonight
(It's alright tonight)
I’m alright tonight
(I'm alright)
You’re alright tonight
(You're alright)
We’re alright tonight
(It's alright tonight)
I’m alright tonight
(I'm alright)
You’re alright tonight
(You're alright)
We’re alright tonight
(It's alright tonight)
I’m alright tonight
(I'm alright)
You’re alright tonight
(You're alright)
Ik ben oké vanavond
(Het gaat goed)
Je zit goed vanavond
(Je bent in orde)
We zijn goed vanavond
(Het is goed vanavond)
Je kwam op een kronkelige weg
Je bent al lichtjaren onderweg
Je kwam hier tegelijkertijd
Die tranen vonden hun weg over je gezicht
Ik vocht met hand en tand met de wetten en ik reisde 's nachts, schat
Je bent een lust voor het oog, ik heb overal gezocht
Omhoog waar de engelen zuchten
Daar beneden worden de dromen op de rotsen verpletterd
Jij en ik wachten om opnieuw te beginnen
Boven verheven door een liefde die niet eindigt
Ik ben oké vanavond
(Het gaat goed)
Je zit goed vanavond
(Je bent in orde)
We zijn goed vanavond
(Het is goed vanavond)
Je hebt wat lichtjes opgepikt
Terwijl je door de snelheid van geluid brak
Ik was aan het schommelen op mijn eigen tweedimensionale manier
Als ik nu die straalmotor hoor ontploffen
Dan weet ik dat je de stad verlaat
Schat, ik zou je hoe dan ook volgen tot aan de rand van alles
Daar waar het koninkrijk komt
Waar de straten ademen van een ander jong geweer
Liefde is een gefluisterd gebed
Geschoten als een vonk door het hart van donkere wanhoop
Ik ben oké vanavond
(Het gaat goed)
Je zit goed vanavond
(Je bent in orde)
We zijn goed vanavond
(Het is goed vanavond)
Ik heb geen spijt van negentienjarige indiscreties
Ik kan hoe dan ook nog steeds met mijn beide voeten in mijn mond
Maar tegenwoordig ben ik gewoon niet zo bereid om de obsessie te koesteren
(Nee nee nee)
Als de dokter zegt dat ik eruit moet, betaal ik graag
Ik ben oké vanavond
(Het gaat goed)
Je zit goed vanavond
(Je bent in orde)
We zijn goed vanavond
(Het is goed vanavond)
Ik ben oké vanavond
(Het gaat goed)
Je zit goed vanavond
(Je bent in orde)
We zijn goed vanavond
(Het is goed vanavond)
Ik ben oké vanavond
(Het gaat goed)
Je zit goed vanavond
(Je bent in orde)
We zijn goed vanavond
(Het is goed vanavond)
Ik ben oké vanavond
(Het gaat goed)
Je zit goed vanavond
(Je bent in orde)
We zijn goed vanavond
(Het is goed vanavond)
Ik ben oké vanavond
(Het gaat goed)
Je zit goed vanavond
(Je bent in orde)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt