Hieronder staat de songtekst van het nummer Oh! To Be a Man , artiest - Paul Revere & The Raiders, Mark Lindsay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paul Revere & The Raiders, Mark Lindsay
I have heard a million places
Said from knifed edged grown-up faces
We own your body eight to five, boy
Do not be late to arrive, boy
Keep your nose down to the grindstone
And I’m sure you’ll grow to be a man
As a young boy, I discovered
It was best to run for cover
Dreamin' in the weeds was liable
To get you the brush and bible
Keep your mind on things we’ve proven
And I’m sure you’ll grow to be a man
(Child-hood, wild-hood, magic time to play
Long years, deep fears please don’t take my toys)
You better come home straight from school
'Cause if you break your parents rule
There’ll be no food, no television
And dare you question their decision
Forty whacks when father gets home
And I’m sure you’ll grow to be a man
I left home when I was fifteen
And a million things I have seen
But I’ve found no happy men
They all want to be boys again
And never hear their parents say:
«Watch me and you will grow to be a man»
(Child-hood, wild-hood, no more time to play)
Ik heb een miljoen plaatsen gehoord
Gezegd van volwassen gezichten met scherpe randen
We bezitten je lichaam van acht tot vijf, jongen
Kom niet te laat, jongen
Houd je neus op de slijpsteen
En ik weet zeker dat je uitgroeit tot een man
Als jonge jongen ontdekte ik
Het was het beste om dekking te zoeken
Dreamin' in the onkruid was aansprakelijk
Om je het penseel en de bijbel te geven
Houd uw gedachten bij de dingen die we hebben bewezen
En ik weet zeker dat je uitgroeit tot een man
(Child-hood, wild-hood, magische tijd om te spelen
Lange jaren, diepe angsten, neem alsjeblieft mijn speelgoed niet mee)
Je kunt beter rechtstreeks van school naar huis komen
Want als je de regel van je ouders overtreedt
Er is geen eten, geen televisie
En durf je hun beslissing in twijfel te trekken
Veertig klappen als vader thuiskomt
En ik weet zeker dat je uitgroeit tot een man
Ik ging van huis toen ik vijftien was
En een miljoen dingen die ik heb gezien
Maar ik heb geen gelukkige mannen gevonden
Ze willen allemaal weer jongens zijn
En hoor hun ouders nooit zeggen:
"Kijk naar me en je zult een man worden"
(Childhood, wildhood, geen tijd meer om te spelen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt