Oh! To Be a Man - Paul Revere & The Raiders, Mark Lindsay
С переводом

Oh! To Be a Man - Paul Revere & The Raiders, Mark Lindsay

  • Jaar van uitgave: 1966
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:04

Hieronder staat de songtekst van het nummer Oh! To Be a Man , artiest - Paul Revere & The Raiders, Mark Lindsay met vertaling

Tekst van het liedje " Oh! To Be a Man "

Originele tekst met vertaling

Oh! To Be a Man

Paul Revere & The Raiders, Mark Lindsay

Оригинальный текст

I have heard a million places

Said from knifed edged grown-up faces

We own your body eight to five, boy

Do not be late to arrive, boy

Keep your nose down to the grindstone

And I’m sure you’ll grow to be a man

As a young boy, I discovered

It was best to run for cover

Dreamin' in the weeds was liable

To get you the brush and bible

Keep your mind on things we’ve proven

And I’m sure you’ll grow to be a man

(Child-hood, wild-hood, magic time to play

Long years, deep fears please don’t take my toys)

You better come home straight from school

'Cause if you break your parents rule

There’ll be no food, no television

And dare you question their decision

Forty whacks when father gets home

And I’m sure you’ll grow to be a man

I left home when I was fifteen

And a million things I have seen

But I’ve found no happy men

They all want to be boys again

And never hear their parents say:

«Watch me and you will grow to be a man»

(Child-hood, wild-hood, no more time to play)

Перевод песни

Ik heb een miljoen plaatsen gehoord

Gezegd van volwassen gezichten met scherpe randen

We bezitten je lichaam van acht tot vijf, jongen

Kom niet te laat, jongen

Houd je neus op de slijpsteen

En ik weet zeker dat je uitgroeit tot een man

Als jonge jongen ontdekte ik

Het was het beste om dekking te zoeken

Dreamin' in the onkruid was aansprakelijk

Om je het penseel en de bijbel te geven

Houd uw gedachten bij de dingen die we hebben bewezen

En ik weet zeker dat je uitgroeit tot een man

(Child-hood, wild-hood, magische tijd om te spelen

Lange jaren, diepe angsten, neem alsjeblieft mijn speelgoed niet mee)

Je kunt beter rechtstreeks van school naar huis komen

Want als je de regel van je ouders overtreedt

Er is geen eten, geen televisie

En durf je hun beslissing in twijfel te trekken

Veertig klappen als vader thuiskomt

En ik weet zeker dat je uitgroeit tot een man

Ik ging van huis toen ik vijftien was

En een miljoen dingen die ik heb gezien

Maar ik heb geen gelukkige mannen gevonden

Ze willen allemaal weer jongens zijn

En hoor hun ouders nooit zeggen:

"Kijk naar me en je zult een man worden"

(Childhood, wildhood, geen tijd meer om te spelen)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt