
Hieronder staat de songtekst van het nummer Peuple impopulaire , artiest - Patrick Bruel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patrick Bruel
Et voilà que j’hésite
Accoudé sur ma table
Faut-il aller plus loin
Faut-il continuer
Défendre l'égaré
Le faible et cette foule
Qui, n’ayant jamais eu
De point d’appui, s'écroule
Où est leur place
Dans cette impasse
Où est ma place
Devant la glace
Et c’est tout un peuple
Qui attend son salaire
Ce peuple qui parfois
Devient impopulaire
Il fallait les guider
Les prendre par la main
Les renseigner sur l’ombre
Et sur le vrai chemin
Il fallait leur donner
Leur part de la cité
Et votre aveuglement
Produit leur cécité
Où est leur place
Dans cette impasse
Où est ma place
Devant la glace
Et combien de temps
Faudra-t-il dire
Que c'était à vous, et à vous seuls
De les conduire
D’une tutelle avare
On recueille les suites
Le mal qu’ils vous font
C’est vous qui le leur fîtes
J’ai cette sombre joie
Et je me sens le frère
De ceux que l’on accable
Qu’on frappe et qu’on foudroie
Où est leur place
Dans cette impasse
Où est ma place
Devant la glace
Et c’est tout un peuple
Qui attend son salaire
Ce peuple qui parfois
Devient impopulaire
Où est ma place
Dans cette impasse
Où est leur place
Devant la glace
C’est lui, famille triste
Hommes, femmes, enfants
Droit, avenir, travaux
Douleurs, que je défends
Où est ma place
Dans cette impasse
Où est leur place
Devant la glace
Où est leur place
Devant la glace
Où est ma place
Dans cette impasse
En hier aarzel ik
Leunend op mijn tafel
Moeten we verder gaan?
Moeten we doorgaan?
verdedig de verlorenen
De zwakken en deze menigte
Wie, nooit gehad?
Van steunpunt, brokkelt af
Waar is hun plaats?
In deze doodlopende weg
Waar is mijn plaats
Voor de spiegel
En het is een heel volk
wie wacht op zijn salaris
Deze mensen die soms
wordt impopulair
Ze moesten geleid worden
Neem ze bij de hand
Leer ze over de schaduw
En op het ware pad
We moesten ze geven
Hun deel van de stad
En je blindheid
Produceert hun blindheid
Waar is hun plaats?
In deze doodlopende weg
Waar is mijn plaats
Voor de spiegel
En hoe lang
Zal ik zeggen
Dat het van jou was, en van jou alleen
om ze te leiden
Van een gierige voogdij
We verzamelen vervolg
De schade die ze je aandoen
Je hebt het ze aangedaan
Ik heb deze donkere vreugde
En ik voel me als de broer
Van degenen die we overweldigen
Slaan en verpletteren
Waar is hun plaats?
In deze doodlopende weg
Waar is mijn plaats
Voor de spiegel
En het is een heel volk
wie wacht op zijn salaris
Deze mensen die soms
wordt impopulair
Waar is mijn plaats
In deze doodlopende weg
Waar is hun plaats?
Voor de spiegel
Hij is het, trieste familie
Mannen, vrouwen, kinderen
Recht, toekomst, werken
Pijnen, die ik verdedig
Waar is mijn plaats
In deze doodlopende weg
Waar is hun plaats?
Voor de spiegel
Waar is hun plaats?
Voor de spiegel
Waar is mijn plaats
In deze doodlopende weg
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt