
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mon repère , artiest - Patrick Bruel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patrick Bruel
Tout seul sur ce banc, c’est idiot mais j’attends
J’ai encore deux trois questions, pour reprendre la discussion
Je sais bien qu’tu n’viendras pas, que tu ne viendras plus
Tu es parti tellement vite, mon ami, mon grand frère
L’avenue Victor Hugo résonne encore de tes mots
Ils sont partout dans ce couloir, et l’odeur d’un cigare
Dis, est-ce que c’est l’heure de grandir
Tu me laisses face à moi
Me laisses-tu le choix
Dis, toi qui voyais tout venir
Si tu savais ici
Si tu savais, mon Guy
Je reviens dans ta rue chercher quoi je ne sais pas
Cette lumière à ta fenêtre quand tu triais mes peut-être
Et que tout devenait clair
J’ai perdu mon repère
Le froid tombe sur ce banc, dans mon silence je t’entends
Je revois nos 14 mai, nos déjeuners, nos fous rires
Qui nous rendaient pour quelques heures heureux de vieillir
Dis, Est-ce que c’est l’heure de grandir
Tu me laisses face à quoi
Me laisses-tu le choix?
Oui, toi qui voyais l’avenir
Si tu savais ici
Mais tu savais, mon Guy
Tellement seul, seul
Seul mon ami, mon grand frère
Mon chagrin, mon repère
J’ai le monde à l’envers
Tu pars, tu pars
Tu pars plus haut que ces étoiles
Qui t’attendent tout à l’heure
Pour une haie d’honneur
Guy avait des idéaux d’enfant et des armes de vieux singe
Dans le désordre il aimait le vin, sa famille, le droit constit', ses étudiants,
ses potes, les casinos, son scooter, les soirées d'été qui traînaient sur les
terrasses, la France, la France éperdument…
Guy aimait gagner en partant de situations compliquées comme si la vie était un
grand casse-tête qu’il se réjouissait d’essayer de résoudre… pour les autres,
toujours pour les autres qui se sentent tellement seuls aujourd’hui
Les week-ends à Evian
Ses cravates improbables
Et puis Claire…
Claire, dessine-moi un Guy
Helemaal alleen op deze bank, het is gek maar ik wacht
Ik heb nog twee of drie vragen om de discussie te hervatten
Ik weet dat je niet zult komen, je zult niet meer komen
Je ging zo snel weg, mijn vriend, mijn grote broer
Avenue Victor Hugo weerklinkt nog steeds met jouw woorden
Ze zijn overal in deze gang, en de geur van een sigaar
Zeg, is het tijd om volwassen te worden?
Je laat me me aankijken
Geef je mij de keuze?
Zeg, jij die het allemaal zag aankomen
Als je hier wist
Als je het wist, mijn man
Ik kom terug naar jouw straat op zoek naar wat ik niet weet
Dat licht in je raam toen je mijn misschien aan het sorteren was
En alles werd duidelijk
Ik verloor mijn merk
De kou valt op deze bank, in mijn stilte hoor ik je
Ik zie onze 14 mei, onze lunches, ons gegiechel
Dat maakte ons gelukkig voor een paar uurtjes om oud te worden
Zeg, is het tijd om volwassen te worden?
Waar laat je me voor staan?
Geef je mij de keuze?
Ja, jij die de toekomst zag
Als je hier wist
Maar je wist het, mijn man
Zo alleen, alleen
Alleen mijn vriend, mijn grote broer
Mijn verdriet, mijn mijlpaal
Ik heb de wereld op zijn kop
Jij gaat, jij gaat
Je gaat hoger dan deze sterren
Die de hele tijd op je wachten
Voor een erewacht
Guy had kinderachtige idealen en oude apenwapens
Buiten de orde hield hij van wijn, zijn familie, staatsrecht, zijn studenten,
zijn vrienden, de casino's, zijn scooter, de zomeravonden die rondhangen op de
terrassen, Frankrijk, Frankrijk gek…
Guy won graag van gecompliceerde situaties alsof het leven een was
grote puzzel die hij graag probeerde op te lossen... voor anderen,
altijd voor anderen die zich vandaag zo alleen voelen
Weekenden in Évian
Zijn onwaarschijnlijke banden
En dan Claire...
Claire, teken een man voor me
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt