
Hieronder staat de songtekst van het nummer Louise , artiest - Patrick Bruel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patrick Bruel
Je ne comprends rien à ton histoire
Sur ton coup les traces d’un foulard
Un jeu, un défi tellement noir
Qu’est ce qu’on t’a promis, regarde-moi
Ce vertige en échange de quoi
Pourquoi ta vie et pourquoi toi…
Louise, Louise, dis-moi où tu vas
Parle, je n’t’entends pas
Je ne trouve pas tes mots, Louise aide-moi
Dis quel salaud t’a volé ta voix
Mais Louise sais-tu seulement où elle va
Cette baleine gravée sur ton bras
Sur quel récif elle t'échouera
Tu cherches ta place au mauvais endroit
La prochaine étape, ce sera quoi
Un nom qui s’efface et voilà
Louise, Louise, dis-moi juste pourquoi
Parle, je n’t’entends pas
Je n’trouve pas tes mots Louise, aide moi
Dis quel salaud te dictera
Dis-moi Louise quelle vague t’emportera…
Fuir, je voulais fuir
Dans l’eau qui me tue je vois chavirer
La vie que je n’ai pas vécu
Le rire de mon père
Ma première soirée
Ce garçon qui danse, qui danse
Et qui m’aurait aimé
Oh !
Louise… Louise…
Louise, ne lâche pas mes yeux, ne lâche pas ma main
Je te laisserai pas glisser toute seule sur ce chemin
Tu vaux tellement mieux qu’un jeu de vilain
Une marionnette qu’un jour on like, qu’un jour on jette
Tu auras des combats, victoires et défaites
Tu auras des histoires et puis un jour tu feras la tienne
Ne lâche pas mes yeux, ne lâche pas ma main
J’te promets pas la lune, tu sais la Terre c’est déjà bien
C’est déjà bien, bien
Tu sais la Terre c’est déjà bien
Louise, Louise, tu sais la Terre c’est déjà bien
Ik begrijp je verhaal niet
Op je nek de sporen van een sjaal
Een spel, zo'n duistere uitdaging
Wat was je beloofd, kijk naar mij
Deze duizeligheid in ruil voor wat?
Waarom je leven en waarom je...
Louise, Louise, vertel me waar je heen gaat
Spreek, ik kan je niet horen
Ik kan je woorden niet vinden, Louise help me
Zeg welke klootzak jouw stem heeft gestolen
Maar Louise weet je wel waar ze heen gaat?
Deze walvis gegraveerd op je arm
Op welk rif zal ze je teleurstellen
Je zoekt je plek op de verkeerde plek
Wat wordt de volgende stap?
Een naam die vervaagt en voila
Louise, Louise, vertel me gewoon waarom
Spreek, ik kan je niet horen
Ik kan je woorden niet vinden Louise, help me
Zeg wat klootzak je zal dicteren
Zeg me Louise welke golf je meeneemt...
Ren weg, ik wilde wegrennen
In het water dat me doodt zie ik kapseizen
Het leven dat ik niet heb geleefd
De lach van mijn vader
Mijn eerste nacht
Die jongen die danst, die danst
En wie zou van mij hebben gehouden
Oh !
Louise...Louise...
Louise, laat mijn ogen niet los, laat mijn hand niet los
Ik laat je niet alleen over dit pad glijden
Je bent zoveel beter dan een stout spel
Een pop die we op een dag leuk vinden, die we op een dag weggooien
Je zult gevechten, overwinningen en nederlagen hebben
Je hebt verhalen en op een dag maak je er zelf een
Laat mijn ogen niet los, laat mijn hand niet los
Ik beloof je de maan niet, je weet dat de aarde al goed is
Het is al goed, goed
Je weet dat de aarde al goed is
Louise, Louise, je weet dat de aarde al goed is
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt