
Hieronder staat de songtekst van het nummer Lâche-toi , artiest - Patrick Bruel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patrick Bruel
Y paraît qu' y a des mots que t’as envie d’entendre
Des mots qu’on dit tout bas, dans des moments plus tendres
Alors glisse ton oreille là tout près de ma bouche
Et laisse-toi partir sans même qu’on se touche
Si ce soir, t’as envie d’autre chose
Oui ce soir, va falloir que tu oses…
Lâche-toi… Lâche-toi… comme ça… avec moi…
Nothing is wrong… la nuit est longue…
Tous les chemins mènent ici et tout c' qui s’en suit…
Ferme les yeux et raconte tout c' qui t' passe par la tête
Tout c' que t’as jamais dit et qu’on fera peut-être
Je sens ta main venir, doucement, subreptice
Tu arrêtes, tu hésites, est-ce par peur ou par vice?
Car ce soir, t’as envie d’autre chose
Mais ce soir, faudrait p’t être que tu oses…
Lâche-toi… Lâche-toi… comme ça… avec moi…
Nothing is wrong… la nuit est longue…
Tel est pris qui croyait prendre… par qui sait attendre… Lâche-toi…
Retiens-moi… petit jeu amusant
Retiens-moi… puisqu’on a tout notr' temps
Tu m' regardes à travers les glaçons de ton verre
Tu annonces puis soudain, brusquement, tu diffères
Tu m’invites, tu m'évites, tu insistes, tu esquives
Tu esquisses des délices sur le fil du qui-vive
Mais ce soir, j’ai envie d’autre chose
Oui ce soir, j’aimerais tant que tu oses…
Lâche-toi… Lâche-toi… comme ça… avec moi…
Nothing is wrong… la nuit s’ra longue
Telle est prise qui croyait prendre… par qui sait attendre…
Lâche-toi !
Het lijkt erop dat er woorden zijn die je wilt horen
Woorden die we zachtjes zeggen, op meer tedere momenten
Dus schuif je oor daar dicht bij mijn mond
En je laten gaan zonder zelfs maar aan te raken
Als je vanavond iets anders wilt
Ja vanavond, je zult moeten durven...
Laat los... laat los... zo... met mij...
Er is niets aan de hand... de nacht is lang...
Alle wegen leiden hierheen en alles wat volgt...
Sluit je ogen en zeg wat je op je hart hebt
Alles wat je ooit zei dat we zouden kunnen doen
Ik voel je hand komen, zachtjes, heimelijk
Je stopt, je aarzelt, is het uit angst of ondeugd?
Want vanavond wil je iets anders
Maar vanavond, misschien moet je durven...
Laat los... laat los... zo... met mij...
Er is niets aan de hand... de nacht is lang...
Degenen die meenden te nemen, worden genomen door wie weet hoe te wachten... Loslaten...
Houd me tegen... leuk spelletje
Houd me tegen... want we hebben tijd genoeg
Je kijkt me aan door de ijsblokjes in je glas
Je kondigt dan plotseling, abrupt, aan dat je anders bent
Je nodigt me uit, je ontwijkt me, je staat erop, je ontwijkt
Je schetst lekkernijen op het randje
Maar vanavond wil ik iets anders
Ja vanavond, ik zou zo graag willen dat je durft...
Laat los... laat los... zo... met mij...
Er is niets aan de hand... de nacht zal lang zijn
Degenen die dachten te nemen, worden genomen door wie weet hoe te wachten...
Laat gaan!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt