Hieronder staat de songtekst van het nummer When the Day Met the Night , artiest - Panic! At The Disco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Panic! At The Disco
When the moon fell in love with the sun
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
When the sun found the moon
She was drinking tea in a garden
Under the green umbrella trees
In the middle of summer
When the moon found the sun
He looked like he was barely hanging on
But her eyes saved his life
In the middle of summer (summer)
In the middle of summer
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer (summer)
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer, summer, summer, summer
All was golden when the day met the night
So he said, «Would it be all right
If we just sat and talked for a little while
If in exchange for your time
I give you this smile?»
So she said, «That's okay
As long as you can make a promise
Not to break my little heart
Or leave me all alone in the summer.»
Well he was just hanging around
Then he fell in love
And he didn’t know how
But he couldn’t get out
Just hanging around
Then he fell in love
In the middle of summer
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer, summer, summer, summer
When the moon fell in love with the sun
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer, summer, summer, summer
In the middle of summer, summer, summer, summer
the middle of summer, summer, summer, summer
the middle of summer, summer, summer, summer
In the middle of.
Toen de maan verliefd werd op de zon
Alles was goud aan de hemel
Alles was goud toen de dag de nacht ontmoette
Toen de zon de maan vond
Ze dronk thee in een tuin
Onder de groene parasolbomen
Midden in de zomer
Toen de maan de zon vond
Hij zag eruit alsof hij amper volhield
Maar haar ogen hebben zijn leven gered
Midden in de zomer (zomer)
Midden in de zomer
Alles was goud aan de hemel
Alles was goud toen de dag de nacht ontmoette
Zomer (zomer)
Alles was goud aan de hemel
Alles was goud toen de dag de nacht ontmoette
Zomer, zomer, zomer, zomer
Alles was goud toen de dag de nacht ontmoette
Dus hij zei: "Zou het goed zijn?"
Als we gewoon een tijdje zaten en praatten
Als in ruil voor uw tijd
Ik geef je deze glimlach?»
Dus zei ze: "Dat is oké"
Zolang je een belofte kunt doen
Niet om mijn kleine hart te breken
Of laat me in de zomer helemaal alleen.»
Nou, hij hing gewoon rond
Toen werd hij verliefd
En hij wist niet hoe
Maar hij kon er niet uit komen
Gewoon rondhangen
Toen werd hij verliefd
Midden in de zomer
Alles was goud aan de hemel
Alles was goud toen de dag de nacht ontmoette
Zomer
Alles was goud aan de hemel
Alles was goud toen de dag de nacht ontmoette
Zomer, zomer, zomer, zomer
Toen de maan verliefd werd op de zon
Alles was goud aan de hemel
Alles was goud toen de dag de nacht ontmoette
Zomer, zomer, zomer, zomer
Midden in de zomer, zomer, zomer, zomer
het midden van de zomer, zomer, zomer, zomer
het midden van de zomer, zomer, zomer, zomer
In het midden van.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt