
Hieronder staat de songtekst van het nummer Раб , artiest - Otto Dix met vertaling
Originele tekst met vertaling
Otto Dix
В безмолвия полночный час
Я обниму твои колени
Никто здесь не увидит нас,
Лишь кем-то проклятые тени.
Ты сам меня к себе призвал
Своим отчаянным желаньем
Улыбка для тебя — оскал.
Ты наслаждаешься страданьем.
Не плачь, ладони не лобзай,
Царём и богом не зови,
А просто тихо умирай
Рабом своей слепой любви!
Приникну к ложу твоему
Безмолвно мягкими губами
И тело нежно обниму
Своими бледными руками.
Я рядом, словно тень, стою,
Склоняюсь тихо к изголовью.
Я — тот, кто выпил кровь твою
И был последнею любовью
Не плачь, ладони не лобзай,
Царём и богом не зови,
А просто тихо умирай
Рабом своей слепой любви!
Не плачь, ладони не лобзай,
Царём и богом не зови,
А просто тихо умирай
Рабом своей святой любви!
In de stilte van het middernachtelijk uur
Ik zal je knieën omhelzen
Niemand hier zal ons zien
Alleen iemand vervloekte schaduwen.
Je riep me bij jezelf
Met je wanhopige verlangen
Een glimlach voor jou is een grijns.
Je geniet van het lijden.
Huil niet, kus je handpalmen niet,
Roep de koning en god niet,
En dood gewoon rustig
Een slaaf van je blinde liefde!
Ik kom naar je bed
Stil zachte lippen
En omarm het lichaam zachtjes
Met je bleke handen.
Ik sta naast je als een schaduw
Ik buig stilletjes naar het hoofdeinde.
Ik ben degene die je bloed dronk
En was de laatste liefde
Huil niet, kus je handpalmen niet,
Roep de koning en god niet,
En dood gewoon rustig
Een slaaf van je blinde liefde!
Huil niet, kus je handpalmen niet,
Roep de koning en god niet,
En dood gewoon rustig
Een slaaf van uw heilige liefde!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt