Hieronder staat de songtekst van het nummer 1960 What? , artiest - OPOLOPO, Gregory Porter met vertaling
Originele tekst met vertaling
OPOLOPO, Gregory Porter
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
19, hey, the Motor City is burning
That ain’t right
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
19, hey, the Motor City is burning, ya’ll
That ain’t right
There was a man, voice of the people
Standing on the balcony, of the Loraine Motel
Shots rang out, yes, it was a gun
He was the only one, to fall down, ya’ll
That ain’t right, then his people screamed
Ain’t no need for sunlight!
(Ain't no need for sunlight)
Ain’t no need for moon light!
(Ain't no need for moon light)
Ain’t no need for street light (Ain't no need for street light)
It’s burning really bright (Real bright)
Some folks say we gonna fight (Gonna fight)
Cos' this here thing just ain’t right (Ain't right)
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
19, hey, the Motor City is burning, ya’ll
Whoooooo
Motor city is burning, ya’ll
Great god of mine, the Motor City’s burning!
Whoooooo, it’s burning
Young man, coming out of a liquor store
With three pieces of black liquorice, in his hand, ya’ll
Mister police man thought it was a gun, thought he was the one
Shot him down, ya’ll, that ain’t right
Then his momma screamed!
Ain’t no need for sunlight!
(Ain't no need for sunlight)
Ain’t no need for moon light!
(Ain't no need for moon light)
Ain’t no need for street light (Ain't no need for street light)
Cos' it’s burning really bright (Real bright)
Some folks say we gonna fight (Gonna fight)
Cos' this here thing just ain’t right (Ain't right)
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
19, hey, the Motor City is burning
Great god of mine is, great god of mine is burning
Hey, put out the fire, brothers, it’s burning
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Yeah, 1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
19, hey, the Motor City is burning, ya’ll
That ain’t right
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
19, hey, the Motor City is burning, ya’ll
That ain’t right
There was a man, voice of the people
Standing on the balcony, of the Loraine Motel
Shots rang out, yes, it was a gun
He was the only one, to fall down, ya’ll
That ain’t right, then his people screamed
Ain’t no need for sunlight!
(Ain't no need for sunlight)
Ain’t no need for moon light!
(Ain't no need for moon light)
Ain’t no need for street light (Ain't no need for street light)
Cos' it’s burning really bright (Real bright)
Some folks say we gonna fight (Gonna fight)
Cos' this here thing just ain’t right (Ain't right)
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
19, hey, the Motor City is burning
The Motor City is burning
Great god of mine, it is burning
Great god of mine, it is burning
Hey, hey, hey, it’s burning
Can’t you see that’s it’s buning, hey, hey
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
1960 What?
1960 Who?
That ain’t right
That ain’t right
That ain’t right
That ain’t right
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
19, hé, de Motor City staat in brand
Dat klopt niet
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
19, hey, de Motor City staat in brand, ya'll
Dat klopt niet
Er was een man, de stem van het volk
Staande op het balkon, van het Loraine Motel
Er klonken schoten, ja, het was een pistool
Hij was de enige die naar beneden viel, ya'll
Dat klopt niet, toen schreeuwden zijn mensen
Er is geen behoefte aan zonlicht!
(Er is geen behoefte aan zonlicht)
Er is geen maanlicht nodig!
(Er is geen maanlicht nodig)
Er is geen behoefte aan straatverlichting (Er is geen behoefte aan straatverlichting)
Het brandt echt helder (Echt helder)
Sommige mensen zeggen dat we gaan vechten (gaan vechten)
Want dit hier ding is gewoon niet goed (is niet goed)
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
19, hey, de Motor City staat in brand, ya'll
Whoooooo
Motor City brandt, ya'll
Grote god van mij, de Motor City brandt!
Whoooooo, het brandt
Jonge man, die uit een slijterij komt
Met drie stukjes zwarte drop in zijn hand, zul je
Meneer politieman dacht dat het een pistool was, dacht dat hij het was
Schoot hem neer, ja, dat is niet goed
Toen schreeuwde zijn moeder!
Er is geen behoefte aan zonlicht!
(Er is geen behoefte aan zonlicht)
Er is geen maanlicht nodig!
(Er is geen maanlicht nodig)
Er is geen behoefte aan straatverlichting (Er is geen behoefte aan straatverlichting)
Omdat het heel helder brandt (echt helder)
Sommige mensen zeggen dat we gaan vechten (gaan vechten)
Want dit hier ding is gewoon niet goed (is niet goed)
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
19, hé, de Motor City staat in brand
Grote god van mij is, grote god van mij brandt
Hé, doof het vuur, broeders, het brandt
Hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé
Ja, 1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
19, hey, de Motor City staat in brand, ya'll
Dat klopt niet
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
19, hey, de Motor City staat in brand, ya'll
Dat klopt niet
Er was een man, de stem van het volk
Staande op het balkon, van het Loraine Motel
Er klonken schoten, ja, het was een pistool
Hij was de enige die naar beneden viel, ya'll
Dat klopt niet, toen schreeuwden zijn mensen
Er is geen behoefte aan zonlicht!
(Er is geen behoefte aan zonlicht)
Er is geen maanlicht nodig!
(Er is geen maanlicht nodig)
Er is geen behoefte aan straatverlichting (Er is geen behoefte aan straatverlichting)
Omdat het heel helder brandt (echt helder)
Sommige mensen zeggen dat we gaan vechten (gaan vechten)
Want dit hier ding is gewoon niet goed (is niet goed)
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
19, hé, de Motor City staat in brand
De Motor City staat in brand
Grote god van mij, het brandt
Grote god van mij, het brandt
Hé, hé, hé, het brandt
Kun je niet zien dat het buning is, hey, hey
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
1960 Wat?
1960 Wie?
Dat klopt niet
Dat klopt niet
Dat klopt niet
Dat klopt niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt