Hieronder staat de songtekst van het nummer Мама (Эйфория кризисных состояний) , artiest - Операция Пластилин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Операция Пластилин
Эйфория кризисных состояний от
Рехаба до монастыря
Контролем в грязном баяне так
Со дна вырывался с боями я
Плечом к плечу с пацанами,
Которые стали семьей, крепче стали,
Ты говорила, что я никому не нужен,
Но посмотри на сотни людей этом зале.
Из точки «а» – мрачного детства,
Сквозь ад подростковых депрессий
В точку «б» - где нас везет вэн
В клуб после автограф-сессии.
Но есть та, кто все время рядом
Психиатр, ангел, подруга,
И то, что моя дурная башка еще на плечах –
Это ее заслуга
Как буддизма нет без страданий,
Кирпичей без васи и дани,
Совковых квартир без хлама,
Так и меня без тебя нет,
Мама, и харе кришна, и харе рама
Мама, и харе кришна, и харе рама
Мама, все твои раны, все твои драмы мои.
Эйфория кризисных состояний.
Ты уже все забыла, а я нет,
Как ты плакала вечерами,
А я пропадал, возвращаясь с цветами.
Неизменно белые хризантемы
Для моего культа, иконы, тотема.
Я был непутевым сыном, да
Но засыпать на твоих коленях -
Это самое высшее счастье!
Когда целое рвется на части,
И единицы стали нулями,
Когда наши лучшие треки,
В интернете кроют хуями.
В бесконечном туре на трассе,
Между ЕКБ и Тюменью,
Меня согреют две строчки в вацапе:
«я волнуюсь, одевайся теплее».
В следующей жизни мы станем китами,
И, попав под колеса сансары,
Семена разлетятся по разным местам,
Но я снова найду тебя.
Euforie van crisissituaties van
Rehaba naar het klooster
Bediening in een vuile knopaccordeon dus
Van de bodem ben ik ontsnapt met gevechten
Schouder aan schouder met de jongens
Die een familie werd, sterker werd,
Je zei dat niemand me nodig heeft
Maar kijk eens naar de honderden mensen in deze zaal.
Vanaf punt "a" - een sombere jeugd,
Door de hel van tienerdepressie
Tot het punt "b" - waar we geluk hebben van
Naar de club na de handtekeningensessie.
Maar er is er een die er altijd is
Psychiater, engel, vriendin,
En het feit dat mijn stomme hoofd nog steeds op mijn schouders rust -
Het is haar verdienste
Omdat er geen boeddhisme is zonder lijden,
Bakstenen zonder Vasya en eerbetoon,
Sovjet-appartementen zonder afval,
Dus ik besta niet zonder jou
Moeder en haas krishna en haas rama
Moeder en haas krishna en haas rama
Mam, al je wonden, al je drama's zijn van mij.
Euforie van crisisomstandigheden.
Jij bent alles al vergeten, maar ik niet,
Hoe huilde je 's avonds?
En ik verdween en kwam terug met bloemen.
Steevast witte chrysanten
Voor mijn cultus, icoon, totem.
Ik was een stoute zoon, yeah
Maar val op je knieën in slaap -
Dit is het hoogste geluk!
Wanneer het geheel uit elkaar wordt gescheurd
En die werden nullen
Wanneer onze beste nummers
Het internet staat vol met pikken.
Op een eindeloze toer op de baan
Tussen EKB en Tyumen,
Twee regels in WhatsApp zullen me opwarmen:
'Ik maak me zorgen, kleed me warm aan.'
In het volgende leven zullen we walvissen zijn
En, vallend onder de wielen van samsara,
Zaden verspreiden zich op verschillende plaatsen,
Maar ik zal je weer vinden.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt