
Hieronder staat de songtekst van het nummer Семирамида , artiest - Оля Полякова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Оля Полякова
Когда города перестанут дышать тобой
Последняя птица на юг улетит навсегда
Когда не услышу твои я шаги за спиной
Когда я узнаю, что я в этом мире одна
Тогда не устану я небу кричать
Послушай, я его люблю, я его люблю!
Но гордость связала мне руки
Доплыть бы до берега скорей
Я его люблю, я его люблю!
И нету на свете печальнее повести
Чем о любви моей
Когда летний дождь будет бить, словно град ледяной
Когда не увидят подснежники первой весны
Закроются двери, останется боль за спиной
И Семирамиде никто не подарит цветы
Тогда не устану я небу кричать
Послушай, я его люблю, я его люблю!
Но гордость связала мне руки
Доплыть бы до берега скорей
Я его люблю, я его люблю!
И нету на свете печальнее повести
Чем о любви моей
Послушай, я тебя люблю!
Я тебя люблю, я тебя люблю!
Но гордость связала мне руки
Доплыть бы до берега скорей
Я тебя люблю, я тебя люблю!
И нету на свете печальнее повести
Чем о любви моей
Wanneer de steden stoppen met ademen jou
De laatste vogel naar het zuiden zal voor altijd vliegen
Als ik je stappen achter me niet hoor
Als ik erachter kom dat ik alleen op deze wereld ben
Dan word ik het niet beu om naar de hemel te schreeuwen
Luister, ik hou van hem, ik hou van hem!
Maar trots bond mijn handen
Zwem snel naar de kust
Ik hou van hem, ik hou van hem!
En er is geen droeviger verhaal in de wereld
Hoe zit het met mijn liefde?
Wanneer de zomerregen toeslaat als ijzige hagel
Wanneer de sneeuwklokjes van de eerste lente niet zien
De deuren gaan dicht, de pijn blijft achter
En niemand zal bloemen geven aan Semiramide
Dan word ik het niet beu om naar de hemel te schreeuwen
Luister, ik hou van hem, ik hou van hem!
Maar trots bond mijn handen
Zwem snel naar de kust
Ik hou van hem, ik hou van hem!
En er is geen droeviger verhaal in de wereld
Hoe zit het met mijn liefde?
Luister, ik hou van je!
Ik hou van jou Ik hou van jou!
Maar trots bond mijn handen
Zwem snel naar de kust
Ik hou van jou Ik hou van jou!
En er is geen droeviger verhaal in de wereld
Hoe zit het met mijn liefde?
Оля Полякова • 2019
Оля Полякова • 2020
Оля Полякова • 2020
Оля Полякова • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt