Hieronder staat de songtekst van het nummer Smile , artiest - Oliver Koletzki & Fran met vertaling
Originele tekst met vertaling
Oliver Koletzki & Fran
It’s friday night and I am on my way
you’re on my mind, that’s how I spend my day
I hope to see you 'cos I need to say that your smile melts the sky
say, will you be there, will you erase my doubts?
it’s almost midnight and the music’s loud
and as I dance into the disco lights I see you and feel alright
Smile!
throw your hands up, set the night on fire
fly into your arms just like a little child
every time you enter the room it’s like a lightning strike
my heart goes boom boom boom
You play the music and I’m on the floor
you got me dancing and I hope for more
I write your name into the neon light but the best is yet to come
and when my ears are ringing 'cos all the ladies are singing
I send you honey kisses to make sure
you know it’s now or never this night won’t last forever
we’re dressed to kiss so what you’re waiting for?
Smile!
throw your hands up, set the night on fire
fly into your arms just like a little child
every time you enter the room it’s like a lightning strike
my heart goes boom boom boom
Smile!
don’t be shy (don't be shy)
just give it a try (just give it a try)
don’t be shy (don't be shy)
Smile!
don’t be shy (don't be shy)
just give it a try (just give it a try)
don’t be shy (don't be shy)
Smile!
throw your hands up, set the night on fire
fly into your arms just like a little child
every time you enter the room it’s like a lightning strike
my heart goes boom boom boom
Smile!
don’t be shy (don't be shy)
don’t be shy (don't be shy)
don’t be shy (don't be shy)
don’t be shy (don't be shy)
Het is vrijdagavond en ik ben onderweg
je bent in mijn gedachten, zo breng ik mijn dag door
Ik hoop je te zien, want ik moet zeggen dat je glimlach de lucht doet smelten
zeg, wil je er zijn, wil je mijn twijfels wegnemen?
het is bijna middernacht en de muziek staat hard
en terwijl ik tegen de discolichten dans, zie ik je en voel ik me goed
Glimlach!
gooi je handen omhoog, steek de nacht in brand
vlieg in je armen, net als een klein kind
elke keer dat je de kamer binnenkomt, is het als een blikseminslag
mijn hart gaat boem boem boem
Jij speelt de muziek en ik sta op de vloer
je hebt me aan het dansen gekregen en ik hoop op meer
Ik schrijf je naam in het neonlicht, maar het beste moet nog komen
en als mijn oren rinkelen want alle dames zingen
Ik stuur je lieve kusjes om er zeker van te zijn
je weet dat het nu of nooit is, deze nacht zal niet eeuwig duren
we zijn gekleed om te kussen, dus waar wacht je nog op?
Glimlach!
gooi je handen omhoog, steek de nacht in brand
vlieg in je armen, net als een klein kind
elke keer dat je de kamer binnenkomt, is het als een blikseminslag
mijn hart gaat boem boem boem
Glimlach!
wees niet verlegen (wees niet verlegen)
probeer het gewoon (probeer het gewoon eens)
wees niet verlegen (wees niet verlegen)
Glimlach!
wees niet verlegen (wees niet verlegen)
probeer het gewoon (probeer het gewoon eens)
wees niet verlegen (wees niet verlegen)
Glimlach!
gooi je handen omhoog, steek de nacht in brand
vlieg in je armen, net als een klein kind
elke keer dat je de kamer binnenkomt, is het als een blikseminslag
mijn hart gaat boem boem boem
Glimlach!
wees niet verlegen (wees niet verlegen)
wees niet verlegen (wees niet verlegen)
wees niet verlegen (wees niet verlegen)
wees niet verlegen (wees niet verlegen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt