The Pied Piper, Op. 38 No. 4 - Olga Sosnovskaya, Torgeir Kinne Solsvik, Сергей Васильевич Рахманинов
С переводом

The Pied Piper, Op. 38 No. 4 - Olga Sosnovskaya, Torgeir Kinne Solsvik, Сергей Васильевич Рахманинов

Год
2012
Длительность
183480

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Pied Piper, Op. 38 No. 4 , artiest - Olga Sosnovskaya, Torgeir Kinne Solsvik, Сергей Васильевич Рахманинов met vertaling

Tekst van het liedje " The Pied Piper, Op. 38 No. 4 "

Originele tekst met vertaling

The Pied Piper, Op. 38 No. 4

Olga Sosnovskaya, Torgeir Kinne Solsvik, Сергей Васильевич Рахманинов

Оригинальный текст

Я на дудочке играю,—

Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

Я на дудочке играю,

Чьи-то души веселя.

Я иду вдоль тихой речки,

Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

Дремлют тихие овечки,

Кротко зыблются поля.

Спите, овцы и барашки,

Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

За лугами красной кашки

Стройно встали тополя.

Малый домик там таится,

Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

Милой девушке приснится,

Что ей душу отдал я.

И на нежный зов свирели,

Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

Выйдет словно к светлой цели

Через сад через поля.

И в лесу под дубом темным,

Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

Будет ждать в бреду истомном,

В час, когда уснёт земля.

Встречу гостью дорогую,

Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

Вплоть до утра зацелую,

Сердце лаской утоля.

И, сменившись с ней колечком,

Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

Отпущу её к овечкам,

В сад, где стройны тополя.

Перевод песни

а дудочке играю,—

а-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

а дудочке играю,

и-то и еселя.

иду вдоль ихой ечки,

а-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

емлют ихие овечки,

отко ся оля.

ите, овцы и арашки,

а-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

а лугами красной ашки

ойно стали ополя.

алый омик ам аится,

а-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

илой евушке иснится,

о ей отдал .

а нежный зов свирели,

а-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

ет словно к светлой ели

ерез сад ерез оля.

в лесу под дубом емным,

а-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

ет ждать в бреду истомном,

ас, огда снёт емля.

стречу остью орогую,

а-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

оть о а ацелую,

ердце аской оля.

, сменившись с ней олечком,

а-ля-ля-ля-ля-ля-ля,

её к овечкам,

сад, е стройны ополя.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt