Hieronder staat de songtekst van het nummer Ol' Rum Davies , artiest - kay kay and his weathered underground met vertaling
Originele tekst met vertaling
kay kay and his weathered underground
«well this here is the story about one common fellow and his adventures
And a little face nestled in the back of his mind
A little place he rolled on by like a tumbleweed»
When the city awakes and the garbage trucks trump their horns
On the corner of the street there’s two hobos and me
And we’re not that different
We got one pair of jeans
One, Two, Three
A penny
But look at me plus I’m (or pour some) in a rock and roll magazine
Oh yeah-ah-ah
I just flew over the coo coo nest
A hundred thousand miles east or west
That’s why I gave up my hotel floor to have the space for two
And when I lost the life inside of my head
I swear we’re gonna get that publishing check
But on a day like today with no gas in the tank
My belly’s kinda empty just like my faith
Oh yeah-ah-ah
And it can be so frustratin' when you can’t be accomplished and the things
imagined in your head
And all the girls don’t go to the beach no more
They just daydream it all behind a desk
Yeah they don’t go down to the beach no more
They just daydream behind a desk
Yes, yes, yes
"Nou, dit is het verhaal over een gewone man en zijn avonturen"
En een klein gezicht genesteld in zijn achterhoofd
Een kleine plaats waar hij langs rolde als een tuimelaar»
Wanneer de stad ontwaakt en de vuilniswagens hun hoorns aftroeven
Op de hoek van de straat staan twee zwervers en ik
En we zijn niet zo verschillend
We hebben één spijkerbroek
Een twee drie
een cent
Maar kijk naar mij plus ik ben (of giet wat) in een rock-'n-roll-magazine
Oh ja-ah-ah
Ik vloog net over het coo coo nest
Honderdduizend mijl oost of west
Daarom heb ik mijn hotelvloer opgegeven om ruimte te hebben voor twee
En toen ik het leven in mijn hoofd verloor
Ik zweer dat we die publicatiecheque krijgen
Maar op een dag als vandaag zonder benzine in de tank
Mijn buik is een beetje leeg, net als mijn geloof
Oh ja-ah-ah
En het kan zo frustrerend zijn als je niet kunt worden bereikt en de dingen
verbeeld in je hoofd
En alle meisjes gaan niet meer naar het strand
Ze dagdromen alles gewoon achter een bureau
Ja, ze gaan niet meer naar het strand
Ze dagdromen gewoon achter een bureau
Ja ja ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt