Плачу - Оксана Почепа (Акула)
С переводом

Плачу - Оксана Почепа (Акула)

Альбом
Кислотный DJ
Язык
`Russisch`
Длительность
358130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Плачу , artiest - Оксана Почепа (Акула) met vertaling

Tekst van het liedje " Плачу "

Originele tekst met vertaling

Плачу

Оксана Почепа (Акула)

Оригинальный текст

Припев:

Плачу, слез не видно, мне обидно, может я люблю тебя.

Плачу еле-еле, все больнее, без тебя день ото дня.

Плачу, я скучаю, закрываю я ладошками глаза.

Плачу и тоскую, я ревную, вспоминаю про тебя.

Снова, мне ночью не спиться, наверно я влюбилась.

Губы его и ресницы, и сердце с ритма сбилось.

«Мама, со мной все в порядке.»

Ты стала не выносимой,

Просто на каждой тетрадке, одно и тоже имя.

Припев:

Плачу, слез не видно, мне обидно, может я люблю тебя.

Плачу еле-еле, все больнее, без тебя день ото дня.

Плачу, я скучаю, закрываю я ладошками глаза.

Плачу и тоскую, я ревную, вспоминаю про тебя.

Чаще все с каждой минутой тебе пишу, рисую

И вспоминаю я утром, во сне тебя целую.

Номер я твой набираю, взял трубку и молчишь ты,

Что говорить я не знаю, я слышу, как ты дышишь.

Припев:

Плачу, слез не видно, мне обидно, может я люблю тебя.

Плачу еле-еле, все больнее, без тебя день ото дня.

Плачу, я скучаю, закрываю я ладошками глаза.

Плачу и тоскую, я ревную, вспоминаю про тебя.

Плачу, слез не видно, мне обидно, может я люблю тебя.

Плачу еле-еле, все больнее, без тебя день ото дня.

Плачу, я скучаю, закрываю я ладошками глаза.

Плачу и тоскую, я ревную, вспоминаю про тебя.

Перевод песни

Refrein:

Ik huil, er zijn geen tranen te zien, ik ben beledigd, misschien hou ik van je.

Ik huil amper, het doet steeds meer pijn, zonder jou elke dag.

Ik huil, ik mis, ik sluit mijn ogen met mijn handen.

Ik huil en lang, ik ben jaloers, ik herinner me je.

Nogmaals, ik kan 's nachts niet slapen, ik moet verliefd zijn geworden.

Zijn lippen en wimpers en zijn hart verloren hun ritme.

"Mam, ik ben in orde."

Je bent ondraaglijk geworden

Gewoon op elk notitieboekje, dezelfde naam.

Refrein:

Ik huil, er zijn geen tranen te zien, ik ben beledigd, misschien hou ik van je.

Ik huil amper, het doet steeds meer pijn, zonder jou elke dag.

Ik huil, ik mis, ik sluit mijn ogen met mijn handen.

Ik huil en lang, ik ben jaloers, ik herinner me je.

Vaker wel dan niet, elke minuut dat ik je schrijf, teken ik

En ik herinner me dat ik je 's morgens in een droom kus.

Ik bel je nummer, pakte de telefoon en je zwijgt,

Ik weet niet wat ik moet zeggen, ik hoor je ademen.

Refrein:

Ik huil, er zijn geen tranen te zien, ik ben beledigd, misschien hou ik van je.

Ik huil amper, het doet steeds meer pijn, zonder jou elke dag.

Ik huil, ik mis, ik sluit mijn ogen met mijn handen.

Ik huil en lang, ik ben jaloers, ik herinner me je.

Ik huil, er zijn geen tranen te zien, ik ben beledigd, misschien hou ik van je.

Ik huil amper, het doet steeds meer pijn, zonder jou elke dag.

Ik huil, ik mis, ik sluit mijn ogen met mijn handen.

Ik huil en lang, ik ben jaloers, ik herinner me je.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt