Sisters Of Rapture And Pestilence - Ofermod
С переводом

Sisters Of Rapture And Pestilence - Ofermod

Альбом
Thaumiel
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
461710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sisters Of Rapture And Pestilence , artiest - Ofermod met vertaling

Tekst van het liedje " Sisters Of Rapture And Pestilence "

Originele tekst met vertaling

Sisters Of Rapture And Pestilence

Ofermod

Оригинальный текст

Intoxicate, corrupt, putrefy

With your liscious saliva

My weak flesh

Let fever, pestilence and plague consume

My mortal bones

I suckle the infernal milk from your nipple, o' glorious Putänä

And won’t bear Krsna fear but I will gorge on your poison

It is the alchemy of becoming which even gods fear

In demonic communion we share the fluid of eternity — hail to thee o' yätudhäni!

Eat of me, drink of me

You seven sisters of lust and suffering

Drink of my semen so that you may grow it in your wombs

And return it to me in divinity

I’ll bear your disease o' Sitala and I’ll see it erupt from my skin

As this is the cleansing of my karma

I won’t suffer it but I’ll burn it at your feet

Because I wander the path of a-dharma and I walk among corpses, skulls and

ghosts

I kiss the breasts of your sisters and I caress their skin

They lead me through the mysteries of union, death and communion

I give them my blood and they drip theirs in my thirsty mouth

And my mortality dissolves as dust in the wind of eternity

Eat of me, drink of me

You seven sisters of sensuality and blood

Drink of my semen and mold it in acausal space

And return it to me in divinity

In the depth of your black eyes I change my spirit

As Siva I’ll be, and in the pride of my phallus I’ll create anew

Through you I transform

My brides, my lovers, my mothers

In dark dreaming and in waking stare

In temples and among the pasu

I consecrate your name

Eat of me, drink of me

You seven sisters of death and creation

Drink of my semen, recreate it in your alchemical cave

And return it to me in divinity

Saptamätykäs, bringers of pleasure and pain

I hail you, my seven mothers

I hail you, my sixteen Yoginis

I hail you, self-beheaded one

Перевод песни

Bedwelmen, corrupt, rotten

Met je heerlijke speeksel

Mijn zwakke vlees

Laat koorts, pest en pest verteren

Mijn sterfelijke botten

Ik zoog de helse melk uit je tepel, o glorieuze Putänä

En ik zal de angst voor Krsna niet verdragen, maar ik zal je vergif opeten

Het is de alchemie van het worden waar zelfs goden bang voor zijn

In demonische gemeenschap delen we de vloeistof van de eeuwigheid - gegroet o' yätudhäni!

Eet van mij, drink van mij

Jullie zeven zussen van lust en lijden

Drink van mijn sperma zodat je het in je baarmoeder kunt laten groeien

En geef het terug aan mij in goddelijkheid

Ik zal je ziekte van Sitala dragen en ik zal het uit mijn huid zien barsten

Omdat dit de reiniging van mijn karma is

Ik zal er niet onder lijden, maar ik zal het aan je voeten verbranden

Omdat ik dwaal over het pad van a-dharma en ik loop tussen lijken, schedels en...

geesten

Ik kus de borsten van je zussen en ik streel hun huid

Ze leiden me door de mysteries van vereniging, dood en gemeenschap

Ik geef ze mijn bloed en ze druppelen het hunne in mijn dorstige mond

En mijn sterfelijkheid lost op als stof in de wind van de eeuwigheid

Eet van mij, drink van mij

Jullie zeven zussen van sensualiteit en bloed

Drink van mijn sperma en kneed het in de causale ruimte

En geef het terug aan mij in goddelijkheid

In de diepte van je zwarte ogen verander ik mijn geest

Als Siva zal ik zijn, en in de trots van mijn fallus zal ik opnieuw creëren

Door jou transformeer ik

Mijn bruiden, mijn geliefden, mijn moeders

In het donker dromen en in het wakker staren

In tempels en tussen de pasu

Ik heilig je naam

Eet van mij, drink van mij

Jullie zeven zussen van dood en schepping

Drink van mijn sperma, maak het opnieuw in je alchemistische grot

En geef het terug aan mij in goddelijkheid

Saptamätykäs, brengers van plezier en pijn

Ik groet jullie, mijn zeven moeders

Ik groet u, mijn zestien Yogini's

Ik groet je, zelf-onthoofde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt