Улыбайся сердцем - ОД Белый Рэп, Дарья Максимова
С переводом

Улыбайся сердцем - ОД Белый Рэп, Дарья Максимова

Год
2022
Язык
`Russisch`
Длительность
212690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Улыбайся сердцем , artiest - ОД Белый Рэп, Дарья Максимова met vertaling

Tekst van het liedje " Улыбайся сердцем "

Originele tekst met vertaling

Улыбайся сердцем

ОД Белый Рэп, Дарья Максимова

Оригинальный текст

Улыбайся сердцем, этот мир любит тех,

Кто не прячется под серостью, верит в успех.

Счастье это непросто беззаботный смех,

Это когда от жизни хочется петь!

Я не святой, но кое-что понимаю в любви:

Счастлив тот, кто не боится делится с людьми.

Любовь видит недостатки, но смотрит на свет,

Счастлив тот, кто не требует счастья в ответ.

Я видел горе, и боль во мне, словно весло,

Выбрасывало на поверхность безумное зло.

Но я сильней зла, и, выгнав его из души,

Иду к успеху и люблю своё дело как жизнь.

И как должно быть, успех ко мне движется сам —

Ничего странного, ведь я нормальный пацан.

У меня есть любовь, и мне не жалко берите

И дарите тем, кто нуждается в ней, чтобы видеть.

У людей есть выбор, но их легко одурачить.

Любовь ответит на вопрос: «Что это значит?»

У кого нет сил быть человеком, как ни крути,

Тот, даже с близкими людьми остаётся один.

Если ты заблудился в пути, и вокруг никого,

Загляни в себя и выброси всё ненужное вон.

Иди с добром, не позволяй сбивать тебя столку.

Пороки толкают на зло, и борьба с ними может быть долгой.

Но в каждом сердце есть место хорошим вещам.

Помни об этом, счастлив тот, кто умеет прощать.

И никогда не поздно учиться любить,

Раскрыть свои таланты, улыбаться и жить.

Улыбайся сердцем, этот мир любит тех,

Кто не прячется под серостью, верит в успех.

Счастье это непросто беззаботный смех,

Это когда от жизни хочется петь!

Огрызок в урну кинул, хвалю яблочки.

Помню раньше иногда туда кидал бычки.

Солнце, облачка, тёплый ветер, я в очках,

Знаю, завтра будет то, что вчера было в мечтах.

Вдохни глубоко, расправь плечи, взгляни в небо;

Видишь, там одна душа, одна вера.

Один закон везде: тут и за атмосферой.

Мы на пути на верном и готовы к переменам.

А ты готов людей считать своими братьями?

На оскорбленья матерные дать в ответ: «Добра тебе»

Эй, брат, в чём сила?

Хватит зла, раскрой глаза!

Все твои посылы возвращаются назад.

Я прогнал в голове тьму, поняв, что она мне не впрок

И пришёл к тому, что нужно делать добро.

Ведь нет среди людей врагов, как и среди богов.

Мой враг — ненависть, а жизнь это любовь.

Улыбайся сердцем, этот мир любит тех,

Кто не прячется под серостью, верит в успех.

Счастье это непросто беззаботный смех,

Это когда от жизни хочется петь!

Перевод песни

Glimlach met je hart, deze wereld houdt van die

Wie zich niet verbergt onder saaiheid, gelooft in succes.

Geluk is niet gemakkelijk zorgeloos lachen

Dit is wanneer je uit het leven wilt zingen!

Ik ben geen heilige, maar ik begrijp iets in de liefde:

Gelukkig is hij die niet bang is om met mensen te delen.

Liefde ziet gebreken, maar kijkt naar het licht,

Gelukkig is hij die in ruil daarvoor geen geluk eist.

Ik zag verdriet en pijn in mij, als een roeispaan,

Gooi krankzinnig kwaad naar de oppervlakte.

Maar ik ben sterker dan het kwaad, en nadat ik hem uit mijn ziel heb verdreven,

Ik ga naar succes en ik hou van mijn werk zoals het leven.

En zoals het hoort, komt het succes vanzelf naar mij toe -

Niets vreemds, want ik ben een normaal kind.

Ik heb liefde, en ik heb geen medelijden met het nemen

En geef aan degenen die het nodig hebben om te zien.

Mensen hebben een keuze, maar ze laten zich gemakkelijk voor de gek houden.

Liefde zal de vraag beantwoorden: "Wat betekent dit?"

Wie heeft niet de kracht om een ​​man te zijn, wat men ook zegt,

Hij blijft, zelfs met naaste mensen, alleen.

Als je onderweg verdwaalt en er is niemand in de buurt,

Kijk in jezelf en gooi alles wat overbodig is weg.

Ga met vriendelijkheid, laat het je niet neerhalen.

Ondeugden dringen aan op het kwaad, en de strijd tegen hen kan lang duren.

Maar in elk hart is een plaats voor goede dingen.

Onthoud dit, gelukkig is hij die weet hoe te vergeven.

En het is nooit te laat om te leren liefhebben

Onthul je talenten, lach en leef.

Glimlach met je hart, deze wereld houdt van die

Wie zich niet verbergt onder saaiheid, gelooft in succes.

Geluk is niet gemakkelijk zorgeloos lachen

Dit is wanneer je uit het leven wilt zingen!

Ik gooide het klokhuis in de urn, ik prijs de appels.

Ik herinner me dat ik daar soms stieren gooide.

Zon, wolken, warme wind, ik draag een bril,

Ik weet dat morgen zal zijn wat ik gisteren in mijn dromen had.

Haal diep adem, strek je schouders, kijk naar de lucht;

Zie je, er is één ziel, één geloof.

Eén wet is overal: hier en buiten de atmosfeer.

We zijn op de goede weg en klaar voor verandering.

Ben je klaar om mensen als je broers te beschouwen?

Geef obscene beledigingen als reactie: "Good to you"

Hey broer, wat is de kracht?

Genoeg kwaad, open je ogen!

Al je berichten komen terug.

Ik verdreef de duisternis in mijn hoofd, beseffend dat het niets voor mij was

En hij kwam op het punt dat je goed moet doen.

Er zijn immers geen vijanden onder de mensen, en ook niet onder de goden.

Mijn vijand is haat, en het leven is liefde.

Glimlach met je hart, deze wereld houdt van die

Wie zich niet verbergt onder saaiheid, gelooft in succes.

Geluk is niet gemakkelijk zorgeloos lachen

Dit is wanneer je uit het leven wilt zingen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt