Hieronder staat de songtekst van het nummer Buried Alive , artiest - O-Town, Sam Gray, Erik-Michael Estrada met vertaling
Originele tekst met vertaling
O-Town, Sam Gray, Erik-Michael Estrada
Show me the way, the way to your soul
I’ll show you the dream that I had to let go
I’ve been too long, been too long on my own
But I’m gon' walk down this road 'til the light in your heart leads me home
Far too much weight on my shoulders
Not enough strength to move on
I can feel my blood running colder, now your gone
I’m gonna love you down 'til there’s nothing
You’ve got me in the fiery lines
'cause you love to say yes, you love to say no
You’re the glare that can turn a man to stone
Girl I’m buried alive, you’re the hardest hand I’ve had to hold
Still I’m alone (still I’m alone)
With no way to say (no way to say)
No one to follow (no one to follow)
Only these words in my head
There’s no direction but I know where I’m at
I’m gon' cross all the lines 'til there’s nothing else holding us back
Far too much weight on my shoulders
Not enough strength to move on
I can feel my blood running colder, now your gone
I’m gonna love you down 'til there’s nothing
You’ve got me in the fiery lines
'cause you love to say yes, you love to say no
You’re the glare that can turn a man to stone
Girl I’m buried alive, you’re the hardest hand I’ve had to hold
Yes, I’m buried alive, you’re the hardest hand I’ve had to hold
I’ve got to learn to survive with the hardest hand I’ve had to hold
Toon me de weg, de weg naar je ziel
Ik zal je de droom laten zien die ik moest laten gaan
Ik ben te lang geweest, te lang alleen geweest
Maar ik ga deze weg aflopen totdat het licht in je hart me naar huis leidt
Veel te veel gewicht op mijn schouders
Niet genoeg kracht om verder te gaan
Ik voel mijn bloed kouder worden, nu ben je weg
Ik ga van je houden tot er niets meer is
Je hebt me in de vurige linies
omdat je graag ja zegt, je zegt graag nee
Jij bent de blik die een man in steen kan veranderen
Meisje, ik ben levend begraven, je bent de hardste hand die ik heb moeten vasthouden
Nog steeds ben ik alleen (nog steeds ben ik alleen)
Zonder manier om te zeggen (geen manier om te zeggen)
Niemand om te volgen (niemand om te volgen)
Alleen deze woorden in mijn hoofd
Er is geen richting, maar ik weet waar ik ben
Ik ga alle regels overschrijden tot er niets anders is dat ons tegenhoudt
Veel te veel gewicht op mijn schouders
Niet genoeg kracht om verder te gaan
Ik voel mijn bloed kouder worden, nu ben je weg
Ik ga van je houden tot er niets meer is
Je hebt me in de vurige linies
omdat je graag ja zegt, je zegt graag nee
Jij bent de blik die een man in steen kan veranderen
Meisje, ik ben levend begraven, je bent de hardste hand die ik heb moeten vasthouden
Ja, ik ben levend begraven, je bent de hardste hand die ik heb moeten vasthouden
Ik moet leren overleven met de moeilijkste hand die ik heb moeten vasthouden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt