Mówiłaś mi - O.S.T.R.
С переводом

Mówiłaś mi - O.S.T.R.

Альбом
Galerianki
Год
2009
Язык
`Pools`
Длительность
210820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mówiłaś mi , artiest - O.S.T.R. met vertaling

Tekst van het liedje " Mówiłaś mi "

Originele tekst met vertaling

Mówiłaś mi

O.S.T.R.

Оригинальный текст

Mówiłaś mi, że mam się zmienić

Lecz jak to zrobić gdy od lat sami jesteśmy w sobie uwięzieni

Komu mam wierzyć, co nazwać zaufaniem

Czym jest — honor, szacunek, duma, prawda ponad prawem

Nasza, Wieża Babel, problemów Himalaje

Hipokryzja co nam żyć bez systemu nie daje

Witaj w teatrze lalek — elita w pierwszych rzędach

Choć wiedzę to my mamy, ale w cudzych rękach

Prawda `debeściak`, ty o tym wiesz najlepiej:

Głupotę to tu możesz kupić nawet jak chcesz w sklepie

Sprzedawca Cię poklepie po ramieniu, bo ty płacisz

Jak chcesz mamy w promocji tu kopa w dupę gratis (ał)

Mówiłaś mi o marnotrawstwie —

Ażebym patrząc w talerz miał w myślach Somalię - zawsze

Jest ktoś kto pragnie tego bardziej, od Ciebie

Ile szczęścia może dać jedna chmura na niebie

Ile deszczu musi spaść, by brat oczyścić Ziemię

Ile wersów musisz znać, by raz spojrzeć na siebie

Ile grzechów kusi nas, by świat spełnił marzenie

Ile szczęścia może dać jedna chmura na niebie

Mówiłaś mi bym przestał palić (hę)

Że za dużo śpię, a w modzie energia na fali

I wszystko sięga granic nawet styl życia jak mój

Wybacz nie chcę być inny, by iść po omacku

Mikrofon jak harpun, choć fach mój — producent

Nie mówmy o blasku, bo brak tu go w sztuce

Póki co wciąż się uczę, ogarniam człowieczeństwo

Choć czasami najpiękniejsza prawda to szaleństwo

Gdzie kłamca i szyderstwo

Mówiłaś mi, że takim wszystko jedno

Ból, gniew, agresja

Ja wiem, zazwyczaj dobro przyciąga przeciwieństwa

Tak wygląda ta Mekka, ludzkich obyczajów wad

To nieprawda, że ludzie lubią z tego kraju kraść

Żaden strach nie zatrzyma tego co mamy w umysłach

To nasz fach, pierdol niemoc nie trzeba magistra

Bo żadna szkoła wyższa nie da tyle dla Ciebie

Ile spragnionym szczęścia jedna chmura na niebie

Ile wersów musisz znać, by raz spojrzeć na siebie

Ile grzechów kusi nas, by świat spełnił marzenie

Ile szczęścia może dać jedna chmura na niebie…

Ile deszczu musi spaść, by brat oczyścić Ziemię

Ile wersów musisz znać, by raz spojrzeć na siebie

Ile grzechów kusi nas, by świat spełnił marzenie

Ile szczęścia może dać jedna chmura na niebie

Перевод песни

Je zei dat ik moest veranderen

Maar hoe doe je dat als we al jaren in onszelf gevangen zitten?

Wie moet ik geloven, wat moet ik vertrouwen noemen?

Wat is - eer, respect, trots, waarheid boven de wet

De onze, de toren van Babel, de problemen van de Himalaya

Hypocrisie van wat te leven zonder het systeem geeft ons niet

Welkom in het poppentheater - de elite op de eerste rijen

Hoewel we de kennis hebben, is het in de handen van iemand anders

Waarheid `debeściak`, jij kent het het beste:

Je kunt hier domheid kopen, zelfs als je in de winkel wilt

De verkoper zal je een schouderklopje geven omdat je betaalt

Als je wilt, krijgen we hier gratis een schop onder onze kont (ał)

Je vertelde me over afval -

Zodat als ik naar mijn bord kijk, ik Somalië in gedachten heb - altijd

Er is iemand die het meer wil dan jij

Hoeveel geluk kan één wolk aan de lucht geven

Hoeveel regen moet er vallen voor broer om de aarde te reinigen?

Hoeveel regels moet je weten om één keer naar jezelf te kijken

Hoeveel zonden verleiden ons om de wereld waar te maken?

Hoeveel geluk kan één wolk aan de lucht geven

Je zei dat ik moest stoppen met roken (huh)

Dat ik te veel slaap, en in de mode, energie op de golf

En alles gaat tot het uiterste, zelfs een levensstijl als de mijne

Vergeef me, ik wil niet anders zijn om in het donker te voelen

De microfoon is als een harpoen, maar mijn beroep - de producer

Laten we het niet over schittering hebben, want het ontbreekt aan kunst

Tot nu toe ben ik nog aan het leren, ik begrijp de mensheid

Hoewel soms de mooiste waarheid waanzin is

Waar de leugenaar en de spot

Je vertelde me dat het er niet toe doet

Pijn, woede, agressie

Ik weet het, meestal trekt goed tegenpolen aan

Dit is hoe dit Mekka eruit ziet, menselijke ondeugden van moraliteit

Het is niet waar dat mensen graag stelen van dit land

Geen angst kan stoppen wat we in gedachten hebben

Het is ons werk, godverdomme hulpeloosheid, je hebt geen masterdiploma nodig

Omdat geen enkele universiteit je zoveel geeft

Hoeveel dorstig naar geluk één wolk aan de lucht

Hoeveel regels moet je weten om één keer naar jezelf te kijken

Hoeveel zonden verleiden ons om de wereld waar te maken?

Hoeveel geluk kan één wolk aan de lucht geven...

Hoeveel regen moet er vallen voor broer om de aarde te reinigen?

Hoeveel regels moet je weten om één keer naar jezelf te kijken

Hoeveel zonden verleiden ons om de wereld waar te maken?

Hoeveel geluk kan één wolk aan de lucht geven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt