Hieronder staat de songtekst van het nummer Синдром феникса , artiest - NTL met vertaling
Originele tekst met vertaling
NTL
Когда умру, предайте тело огню.
пеплом по ветру
Солома сложена.
кто поднесет искру?
Кому доверить ритуал?
я многих знал, но верных мало
Хочу гореть, не тлеть да так чтоб пламя полыхало
Антон, Вадим, Владимир, Дима.
Хочу понять чьи слезы от души а чьи от дыма.
НЕТ!
остановите ветер, я должен здесь побыть минуту,
Смотря на суету, я выкуплю паскуду.
Я вижу вас насквозь, живите сотню лет.
я был не долгий гость здесь
Мой друг не мсти, мне не поможет месть
Я буду охранять тебя с небес, пока ты есть
Возьми себе серебряный нательный крест – последний дар
Возьми стихи, подкинь в костер, раздуй пожар.
Я не боюсь сгореть, сгорал сотню раз изнутри
Попутно прожигал дни.
углями глаз как мотылек искал огни
Мне говорили что не лечится синдром феникса
Что это бред и все.
я точно знал что все изменится
Когда – то я обрету мечту цвета заката
Затем финал, чужие голоса за кадром прочтут мой некролог
Прямая полоса – пульс смолк,
Душа покинула меня и превратилась в смог
Чтоб я вернуться смог, прошу, когда умру
Предайте тело огню.
тело огню.
Пламя, пламя, жар и пепел, пепел
Дымом ухожу в закат, чтоб возродиться на рассвете
Ветер, ветер, горизонта полоса в огне
Огонь в глазах – симптом синдрома феникса
Пламя, пламя, жар и пепел, пепел
Дымом ухожу в закат, чтоб возродиться на рассвете
Ветер, ветер, горизонта полоса в огне
Огонь в глазах – симптом синдрома феникса
Пламя, пламя, жар и пепел, пепел
Дымом ухожу в закат, чтоб возродиться на рассвете
Ветер, ветер, горизонта полоса в огне
Огонь в глазах – симптом синдрома феникса
Глаз блеск, искра, костра треск, море огня меня ест
Не спас напас, интерес исчез, семья, друзья – все потеряло вес
Не осталось мест, которых я не посетил
Я волю дал огню, а он меня поработил
Пока хватало сил - борол напасть.
Напасть не сдалась,
Душа извелась.
над собой власть
Давно я потерял ее, пока что не нашлась
Быль, небыль, дым, пыль в небо
Жар, пыл гнева застыл.
где бы взять сил
Мой свет погас когда последний след остыл
Был след но след истлел.
прости.
Пламя, пламя, жар и пепел, пепел
Дымом ухожу в закат, чтоб возродиться на рассвете
Ветер, ветер, горизонта полоса в огне
Огонь в глазах – симптом синдрома феникса
Пламя, пламя, жар и пепел, пепел
Дымом ухожу в закат, чтоб возродиться на рассвете
Ветер, ветер, горизонта полоса в огне
Огонь в глазах – симптом синдрома феникса
Пламя, пламя, жар и пепел, пепел
Дымом ухожу в закат, чтоб возродиться на рассвете
Ветер, ветер, горизонта полоса в огне
Огонь в глазах – симптом синдрома феникса
Als ik sterf, steek dan mijn lichaam in brand.
as in de wind
Het stro wordt gestapeld.
wie gaat vonken?
Aan wie het ritueel toevertrouwen?
Ik kende er veel, maar weinig zijn waar
Ik wil branden, niet smeulen zodat de vlam laait
Anton, Vadim, Vladimir, Dima.
Ik wil begrijpen wiens tranen uit de ziel komen en wiens uit de rook.
NEE!
stop de wind, ik moet hier even blijven,
Kijkend naar de ophef, zal ik de flikker verlossen.
Ik kijk dwars door je heen, leef honderd jaar.
Ik was hier geen lange bezoeker
Mijn vriend neemt geen wraak, wraak zal me niet helpen
Ik zal je beschermen tegen de hemel zolang je bent
Neem een zilveren borstkruis voor jezelf - het laatste cadeau
Pak de gedichten, gooi ze in het vuur, wakker het vuur aan.
Ik ben niet bang om te branden, honderd keer verbrand van binnenuit
Onderweg verbrandde hij de dagen.
kolen van ogen als een mot op zoek naar licht
Er is mij verteld dat er geen remedie is voor het fenikssyndroom
Het is onzin en zo.
Ik wist zeker dat alles zou veranderen
Op een dag zal ik een zonsondergang-gekleurde droom hebben
Dan de finale, buitenlandse voice-overs zullen mijn overlijdensbericht voorlezen
Rechte lijn - de pols is stil,
Mijn ziel verliet me en veranderde in smog
Zodat ik kan terugkeren, vraag ik wanneer ik sterf
Zet je lichaam in brand.
lichaam te vuren.
Vlammen, vlammen, hitte en as, as
Rook gaat de zonsondergang in om herboren te worden bij zonsopgang
Wind, wind, horizonstreep in vuur en vlam
Vuur in de ogen is een symptoom van het fenikssyndroom
Vlammen, vlammen, hitte en as, as
Rook gaat de zonsondergang in om herboren te worden bij zonsopgang
Wind, wind, horizonstreep in vuur en vlam
Vuur in de ogen is een symptoom van het fenikssyndroom
Vlammen, vlammen, hitte en as, as
Rook gaat de zonsondergang in om herboren te worden bij zonsopgang
Wind, wind, horizonstreep in vuur en vlam
Vuur in de ogen is een symptoom van het fenikssyndroom
Oog glans, vonk, vuur knetteren, de zee van vuur eet me op
Napas redde niet, rente verdween, familie, vrienden - alles viel af
Er zijn geen plaatsen meer die ik niet heb bezocht
Ik gaf de vrije loop aan het vuur, en hij maakte me tot slaaf
Hoewel er genoeg kracht was, vocht hij om aan te vallen.
De aanval gaf niet op
Ziel weg.
macht over zichzelf
Ik ben het lang geleden kwijtgeraakt, tot nu toe heb ik het niet gevonden
Waargebeurd verhaal, fictie, rook, stof in de lucht
De hitte, de vurigheid van woede bevroor.
waar kracht te krijgen
Mijn licht ging uit toen het laatste spoor koud werd
Er was een spoor, maar het spoor is vergaan.
sorry.
Vlammen, vlammen, hitte en as, as
Rook gaat de zonsondergang in om herboren te worden bij zonsopgang
Wind, wind, horizonstreep in vuur en vlam
Vuur in de ogen is een symptoom van het fenikssyndroom
Vlammen, vlammen, hitte en as, as
Rook gaat de zonsondergang in om herboren te worden bij zonsopgang
Wind, wind, horizonstreep in vuur en vlam
Vuur in de ogen is een symptoom van het fenikssyndroom
Vlammen, vlammen, hitte en as, as
Rook gaat de zonsondergang in om herboren te worden bij zonsopgang
Wind, wind, horizonstreep in vuur en vlam
Vuur in de ogen is een symptoom van het fenikssyndroom
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt