Hieronder staat de songtekst van het nummer Blue Shadow , artiest - Nostalgia 77, Josa Peit met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nostalgia 77, Josa Peit
I’ve got a blue shadow
Falling from a yellow flower
In the window facing east
Clock stopped on the hour
It’s just another day
Pretty as the last
So how can I feel down
When there’s so much love around
Blue shadow, blue shadow
Blue shadow, blue shadow
Blue shadow, blue shadow
I’ve got a blue shadow
Weave me a blanket out of wire
And all the pretty scraps
And memories
That fall between the cracks
Preserve the happy times
And keep the cold from me
So I’ll pull it up and lay low
Down with my blue shadow
I’ve got blue shadow, blue shadow
Blue shadow, blue shadow
Blue shadow, blue shadow
I’ve got a blue shadow
I’ve got a blue
Blue shadow, blue shadow
Blue shadow, blue shadow
Blue shadow, blue shadow
I’ve got a blue shadow
Ik heb een blauwe schaduw
Vallen van een gele bloem
In het raam op het oosten
Klok stopte op het hele uur
Het is gewoon weer een dag
Zo mooi als de laatste
Dus hoe kan ik me down voelen?
Als er zoveel liefde in de buurt is
Blauwe schaduw, blauwe schaduw
Blauwe schaduw, blauwe schaduw
Blauwe schaduw, blauwe schaduw
Ik heb een blauwe schaduw
Weef me een deken van draad
En al die mooie kladjes
en herinneringen
Die tussen de kloven vallen
Bewaar de gelukkige tijden
En houd de kou uit mijn buurt
Dus ik trek het omhoog en ga liggen
Weg met mijn blauwe schaduw
Ik heb blauwe schaduw, blauwe schaduw
Blauwe schaduw, blauwe schaduw
Blauwe schaduw, blauwe schaduw
Ik heb een blauwe schaduw
Ik heb een blauwe
Blauwe schaduw, blauwe schaduw
Blauwe schaduw, blauwe schaduw
Blauwe schaduw, blauwe schaduw
Ik heb een blauwe schaduw
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt