Hieronder staat de songtekst van het nummer Stranamore (Pure questo è amore) , artiest - Nomadi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nomadi
E' lui che torna a casa sbronzo quasi tutte le sere
E quel silenzio tra noi due che sembra non finire
Quando lo svesto.
lo rivesto e poi lo metto a letto
E quelle lettere che scrive e poi non sa spedirmi…
Forse lasciarlo sulle scale è un modo di salvarmi
E tu che hai preso in mano
Il filo del mio treno di legno
Che per essere più grande avevo dato in pegno:
E ti ho baciato sul sorriso per non farti male
E ti ho sparato sulla bocca invece di baciarti
Perchè non fosse troppo lungo il tempo di lasciarti:
Forse non lo sai ma pure questo è amore
E l’alba sul Danubio a Marco parve fosforo e miele
E una ragazza bionda forse gli voleva dire
Che l’uomo è grande, l’uomo è vivo
L’uomo non è guerra;
Ma i generali gli rispondono che l’uomo è vino
Combatte bene e muore meglio
Solo quando è pieno
E il primo disse «Ah sì
Non vuoi comprare il nostro giornale?!»
E gli altri «Lo teniamo fermo tanto per parlare»
Ed io pensai — ora gli dico «Sono anch’io fascista» —
Ma ad ogni pugno che arrivava dritto sulla testa
La mia paura non bastava a farmi dire basta
Forse non lo sai ma pure questo è amore
Ed il più grande
Conquistò nazione dopo nazione
E quando fu di fronte al mare si sentì un coglione
Perchè più in là
Non si poteva conquistare niente:
E tanta strada per vedere un sole disperato
E sempre uguale e sempre
Bello l’eroe con gli occhi azzurri dritto sopra la nave
Ha più ferite che battaglie, e lui ce l’ha la chiave
Ha crocefissi e falci in pugno e bla bla bla fratelli
Ed io ti ho sollevata figlia per vederlo meglio
Io che non parto e sto a guardarti
E che rimango sveglio
Forse non lo sai ma pure questo è amore
Hij is degene die bijna elke avond dronken thuiskomt
En die stilte tussen ons twee die nooit lijkt te eindigen
Als ik het uitkleed.
Ik kleed hem aan en leg hem dan in bed
En die brieven die hij schrijft en dan niet weet hoe hij mij moet sturen...
Misschien is hem op de trap achterlaten een manier om mij te redden
En jij die je in handen nam
De draad van mijn houten trein
Dat om groter te zijn had ik beloofd:
En ik kuste je op de glimlach om je geen pijn te doen
En ik schoot je in de mond in plaats van je te kussen
Waarom was niet de tijd om je te lang te verlaten:
Je weet het misschien niet, maar dit is ook liefde
En de dageraad op de Donau leek voor Marco fosfor en honing
En een blond meisje wilde het hem misschien vertellen
Die man is geweldig, de man leeft
De mens is geen oorlog;
Maar de generaals antwoorden dat de mens wijn is
Hij vecht goed en sterft beter
Alleen als het vol is
En de eerste zei: "Ah ja"
Wil je onze krant niet kopen?!'
En de anderen "We houden hem stil om te praten"
En ik dacht - nu zeg ik "Ik ben ook een fascist" -
Maar met elke stoot die recht naar het hoofd kwam
Mijn angst was niet genoeg om me genoeg te laten zeggen
Je weet het misschien niet, maar dit is ook liefde
En de grootste
Het veroverde natie na natie
En toen hij met zijn gezicht naar de zee keek, voelde hij zich een eikel
Waarom verder?
Er kon niets worden bereikt:
En een lange weg om een wanhopige zon te zien
Het is altijd hetzelfde en altijd
Bello de held met blauwe ogen recht boven het schip
Hij heeft meer wonden dan gevechten, en hij heeft de sleutel
Hij heeft kruisbeelden en zeisen in zijn hand en bla bla bla broers
En ik heb je dochter opgevoed om het beter te zien
Ik ga niet weg en ik hou je in de gaten
En dat ik wakker blijf
Je weet het misschien niet, maar dit is ook liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt