Hieronder staat de songtekst van het nummer Essere o non essere , artiest - Nomadi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nomadi
Essere o non essere è un coltissimo equivoco
Poi cogito ergo sum un po' poco
Forse costanza di pensiero e visione interiore
Sono alla base della stima di sé
Ma io trascorro ore intere
Sulla sponda di un fiume
In un inutile dominio di me
Come una nobile sfinge
Sui misteri del mondo
Come un personaggio di Pessoa
Ma in questo istante ho deciso
Di non sottrarmi più
Con i miei giochi di prestigio
Agli occhi tuoi
E ai sentimenti miei
Non te l’ho detto mai
Ma ho paura, sai
Non te l’ho detto mai
Tutti noi viviamo distanti e anonimi
Noi non ci riveliamo mai
O meglio confondiamo le sensazioni
In mezzo a ragionamenti logici
Non sono convinto di essere ancora sveglio
Sto solo sognando che vivo
Come una nobile sfinge
Sui misteri del mondo
Come un personaggio di Pessoa
Ma in questo istante ho deciso
Di non sottrarmi più
Con i miei giochi di prestigio
Agli occhi tuoi
E ai sentimenti miei
Ma in quest’istante preciso
Non mi sottraggo più
Con i miei giochi di prestigio
Agli occhi tuoi
E ai sentimenti miei
Non te l’ho detto mai
Ma ho paura, sai
Non te l’ho detto mai
Essere o non essere è un coltissimo equivoco
Poi cogito ergo sum un po' poco
Forse costanza di pensiero e visione interiore
Sono alla base della stima di sé
Ma in questo istante ho deciso
Di non sottrarmi più
Con i miei giochi di prestigio
Agli occhi tuoi
E ai sentimenti miei
Ma in quest' istante preciso
Non mi sottraggo più
Con i miei giochi di prestigio
Agli occhi tuoi
E ai sentimenti miei
Essere o non essere
Zijn of niet zijn is een zeer gecultiveerde misvatting
Dan cogito ergo sum een beetje
Misschien standvastigheid van denken en innerlijke visie
Ze vormen de basis van zelfrespect
Maar ik breng uren aan een stuk door
Aan de oever van een rivier
In een nutteloos domein van mij
Als een nobele sfinx
Over de mysteries van de wereld
Als een personage uit Pessoa
Maar op dit moment heb ik besloten
Om me niet meer terug te trekken
Met mijn handigheid
In jouw ogen
En naar mijn gevoel
Dat heb ik je nooit verteld
Maar ik ben bang, weet je?
Dat heb ik je nooit verteld
We leven allemaal ver en anoniem
We onthullen onszelf nooit
Of liever, we verwarren de sensaties
Te midden van logisch redeneren
Ik ben er niet van overtuigd dat ik nog wakker ben
Ik droom gewoon dat ik leef
Als een nobele sfinx
Over de mysteries van de wereld
Als een personage uit Pessoa
Maar op dit moment heb ik besloten
Om me niet meer terug te trekken
Met mijn handigheid
In jouw ogen
En naar mijn gevoel
Maar op dit precieze moment
ik shirk niet meer
Met mijn handigheid
In jouw ogen
En naar mijn gevoel
Dat heb ik je nooit verteld
Maar ik ben bang, weet je?
Dat heb ik je nooit verteld
Zijn of niet zijn is een zeer gecultiveerde misvatting
Dan cogito ergo sum een beetje
Misschien standvastigheid van denken en innerlijke visie
Ze vormen de basis van zelfrespect
Maar op dit moment heb ik besloten
Om me niet meer terug te trekken
Met mijn handigheid
In jouw ogen
En naar mijn gevoel
Maar op dit precieze moment
ik shirk niet meer
Met mijn handigheid
In jouw ogen
En naar mijn gevoel
Zijn of niet zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt