Hieronder staat de songtekst van het nummer Le strade , artiest - Nomadi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nomadi
La terra fertile e grassa non rende più
Mentre tra quelle colline, il sole va giù
Tra sprazzi di cielo annoiato, sopra ai canali
La nebbia confonde e crea giorni uguali
Si agitano gli alberi al vento e muoion le foglie
Delle stagioni ora il tempo non marca le soglie
Ma c'è un odore di terra, odore lontano
Che ci riporta ad un mondo più umano…
Ma quelle strade che conducono agli orti
Conservano ancora intatti altri volti
Quelli di gente che non ha avuto niente
E che ancora lotta e lotterà per sempre
Dietro al mulino, i rifiuti portati dal fiume
Che taglia la grande pianura, ridotta a bitume
Mentre il tempo passato non ha dato traccia
Il gelido vento che arriva, ti sferza la faccia
Il cuore della campagna batte ormai stanco
Stanco di troppe parole date in pasto al branco
Ma c'è un odore di terra, odore lontano
Che ci riporta ad un mondo più umano…
Ma quelle strade che conducono agli orti
Conservano ancora intatti altri volti
Quelli di gente che non ha avuto niente
E che ancora lotta e lotterà per sempre…
Het vruchtbare en vette land loont niet meer
Terwijl in die heuvels, gaat de zon onder
Tussen flitsen van verveelde lucht, boven de grachten
De mist verwart en zorgt voor gelijke dagen
De bomen schudden in de wind en de bladeren sterven af
De tijd markeert niet de drempels van de seizoenen
Maar er is een aardse geur, een verre geur
Wat ons terugbrengt naar een meer menselijke wereld...
Maar die wegen die naar de moestuinen leiden
Ze hebben nog andere gezichten intact
Die van mensen die niets hebben gehad
En dat worstelt nog steeds en zal voor altijd vechten
Achter de molen, het afval dat door de rivier wordt gedragen
Dat snijdt de grote vlakte, gereduceerd tot bitumen
Terwijl het verleden geen spoor heeft gegeven
De koude wind die komt, zweept je gezicht
Het hart van het platteland klopt nu moe
Moe van te veel woorden die aan het peloton worden gevoerd
Maar er is een aardse geur, een verre geur
Wat ons terugbrengt naar een meer menselijke wereld...
Maar die wegen die naar de moestuinen leiden
Ze hebben nog andere gezichten intact
Die van mensen die niets hebben gehad
En die nog steeds worstelt en voor altijd zal vechten ...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt