Hieronder staat de songtekst van het nummer Le poesie di Enrico , artiest - Nomadi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nomadi
Ma cosa parlate, se non sapete
Non gli serve l’aiuto di nessuno
Quando il vento mostra il suo vero volto
Lui parla alle foglie, amiche rumorose
E per un sorriso ti regala una poesia
Un pezzo di vita e poi scappa via
Ma cosa parlate, se non sapete
Non gli serve l’aiuto di nessuno
Lui scrive di notte mentre la gente dorme
Nelle sue tasche solo fogli di carta
Ricordi di vita e di follie vissute
Storie di amori e di stelle perdute
Ma come son belle le poesie di Enrico
Che parlan di mare e di polene vive
Di scogli bianchi e di acque profonde
Di piccole barche contro grandi onde
Ma come son belle le poesie di Enrico
Che parlan di lui e della sua vita
Ma cosa parlate, se non sapete
Non gli serve l’aiuto di nessuno
Quando il vento mostra il suo vero volto
All’angolo della strada tende la sua mano
E per un soldo ti regala una poesia
Un pezzo di carta e poi scappa via
Ma come son belle le poesie di Enrico
Che parlan di mare e di polene vive
Di scogli bianchi e di acque profonde
Di piccole barche contro grandi onde
Ma come son belle le poesie di Enrico
Che parlan di lui e della sua vita
Maar waar heb je het over, als je het niet weet?
Hij heeft niemands hulp nodig
Wanneer de wind zijn ware gezicht laat zien
Hij praat tegen de bladeren, luidruchtige vrienden
En voor een glimlach geeft hij je een gedicht
Een stukje leven en dan loopt het weg
Maar waar heb je het over, als je het niet weet?
Hij heeft niemands hulp nodig
Hij schrijft 's nachts terwijl mensen slapen
In zijn zakken alleen vellen papier
Herinneringen aan het leven en aan geleefde waanzin
Verhalen over liefde en verloren sterren
Maar hoe mooi zijn de gedichten van Enrico
Die spreken van de zee en van levende boegbeelden
Van witte rotsen en diepe wateren
Van kleine bootjes tegen grote golven
Maar hoe mooi zijn de gedichten van Enrico
Die over hem en zijn leven spreken
Maar waar heb je het over, als je het niet weet?
Hij heeft niemands hulp nodig
Wanneer de wind zijn ware gezicht laat zien
Op de hoek van de straat steekt hij zijn hand uit
En voor een cent geeft hij je een gedicht
Een stuk papier en dan wegrennen
Maar hoe mooi zijn de gedichten van Enrico
Die spreken van de zee en van levende boegbeelden
Van witte rotsen en diepe wateren
Van kleine bootjes tegen grote golven
Maar hoe mooi zijn de gedichten van Enrico
Die over hem en zijn leven spreken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt