Hieronder staat de songtekst van het nummer Il muro , artiest - Nomadi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nomadi
Portavi la chitarra sulle spalle come un fucile
Cantavi le canzoni inglesi che la gente non sapeva
Dicevi: «Il mondo domani cambierà»
Qualcuno ti amava, la gente non ti capiva
Pensava al pane e alle code sulle strade
Dove il gelo fermava anche gli orologi
Portavi la chitarra sulle spalle come un fucile
Pronto a sparare quattro note da sbagliare un sol
Quella notte scura non c’era nessuno
Facile pensare ad un altro mondo
Il tuo corpo diventò un acrobata
E quel salto giù nel vuoto finì
Ma quella notte qualcuno sparò
Nella mano stringevi una pietra…
Una pietra venuta dal muro…
Dal muro dell’est
Ora il mondo è cambiato, la gente ci passa in quel posto
Ma se guardi per terra, in mezzo a quei sassi
C'è ancora una pietra che porta una storia
Chi ti raccolse al mattino dice che negl’occhi avevi il gelo
La chitarra era ancora avvolta al tuo corpo
Quella notte scura non c’era nessuno
Facile pensare ad un altro mondo
Il tuo corpo diventò un acrobata
E quel salto giù nel vuoto finì
Ma quella notte qualcuno sparò
Nella mano stringevi una pietra…
Una pietra venuta dal muro…
Dal muro dell’est
Il tuo corpo diventò un acrobata
E quel salto giù nel vuoto finì
Il tuo corpo diventò un acrobata
E quel salto giù nel vuoto finì
Je droeg de gitaar op je schouders als een geweer
Je zong de Engelse liedjes die mensen niet kenden
Je zei: "De wereld zal morgen veranderen"
Iemand hield van je, mensen begrepen je niet
Hij dacht aan het brood en de rijen op straat
Waar de vorst ook de klokken stilzette
Je droeg de gitaar op je schouders als een geweer
Klaar om vier noten te schieten om een G . te missen
Die donkere nacht was er niemand
Makkelijk om aan een andere wereld te denken
Je lichaam werd een acrobaat
En die sprong in de leegte eindigde
Maar die nacht schoot iemand
In je hand hield je een steen...
Een steen van de muur...
Vanaf de oostelijke muur
Nu de wereld is veranderd, komen daar mensen voorbij
Maar als je naar de grond kijkt, te midden van die stenen
Er is nog steeds een steen met een verhaal
Degene die je 's ochtends heeft opgehaald, zegt dat je bevroren was in je ogen
De gitaar zat nog om je lichaam gewikkeld
Die donkere nacht was er niemand
Makkelijk om aan een andere wereld te denken
Je lichaam werd een acrobaat
En die sprong in de leegte eindigde
Maar die nacht schoot iemand
In je hand hield je een steen...
Een steen van de muur...
Vanaf de oostelijke muur
Je lichaam werd een acrobaat
En die sprong in de leegte eindigde
Je lichaam werd een acrobaat
En die sprong in de leegte eindigde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt