Hieronder staat de songtekst van het nummer Il mongolo , artiest - Nomadi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nomadi
Non so se ricordate quel ragazzo traviato
Quello lungo, con lo sguardo estraniato
Quello che veniva al bar alla sera
E tutti lo chiamavano «Mongolfiera»
Quello che di lui la gente diceva
«Quello è un mongolo che fa solo fiera!»
Si racconta ancora quando a scuola
Andavano tutti dietro i tempi allora
Buttò nei cessi un sacco di cemento
Apri il rubinetto, allagò il casamento
Si ritirò e scontò la condanna
E festeggio con fragole e panna
Viveva solo in casa con la mamma
E alla mattina vedeva la Gianna
Nel pomeriggio giocava ai soldatini
Ma la notte vendeva ai giardini
Fece carriera e diventò ligera
Ma lo chiamaron «Mongol senza fiera»
Fece presto una collocazione
Tagliava il fumo col calco di mattone
La sua ero era naftalina
E i suoi trip tutti metadrina
Fece carriera e diventò canaglia
Ma lo chiamavano «Mongoltaglia»
Il più bel colpo della sua carriera
È stato quello che l’ha messo in galera
Quando la pula l’ha trovato un giorno
Diceva: «La roba leva il medico di torno!»
La sua carriera si sgonfiò di colpo
E tutti lo chiamavano «Mongolstolto»
La gente dice che dentro al parlatorio
Mongol racconta la storia di quel giorno
Quando la pula pensò fosse strano
Vedendo due seduti a cavalcioni sul ramo
Erano due della banda dei giardini
Dicevano convinti di essere uccellini
La sua carriera si sgonfiò di botto
E tutti lo chiamarono «Mongolrotto»
Ik weet niet of je je die teruggevallen jongen herinnert
De lange, met de vervreemde blik
Degene die 's avonds naar de bar kwam?
En iedereen noemde het "Ballon"
Wat mensen over hem zeiden
"Dat is een Mongool die alleen maar eerlijk is!"
Hij zegt het nog steeds tegen zichzelf als hij op school is
Ze waren toen allemaal achter de tijd
Hij gooide veel cement door het toilet
Draai de kraan open, het gebouw liep onder water
Hij ging met pensioen en zat zijn straf uit
En dat vier ik met aardbeien en room
Hij woonde alleen thuis met zijn moeder
En 's morgens zag hij Gianna
In de middag speelde hij speelgoedsoldaatjes
Maar 's nachts verkocht hij in de tuinen
Ze maakte carrière en werd een ligera
Maar ze noemden hem "Mongool zonder kermis"
Hij maakte al snel een collocatie
Hij sneed de rook met de cast van baksteen
Zijn held was mottenballen
En zijn reizen zijn allemaal metadrine
Hij maakte carrière en werd een schurk
Maar ze noemden hem "Mongoltaglia"
Het beste shot uit zijn carrière
Hij was degene die hem in de gevangenis zette
Toen het kaf het op een dag vond
Hij zei: "Het spul houdt de dokter weg!"
Zijn carrière ging plat
En iedereen noemde hem "Mongolstolto"
Mensen zeggen dat in de salon
Mongol vertelt het verhaal van die dag
Toen het kaf dacht dat het vreemd was
Twee zien zitten schrijlings op de tak
Ze waren twee van de tuinband
Ze zeiden dat ze geloofden dat ze kleine vogels waren
Zijn carrière ging plat
En iedereen noemde hem "Mongolrotto"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt