
Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Get Me Wrong , artiest - Noemi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Noemi
Quando sei qui sembra che non ci sia alternativa.
Fuori da qui c'è un mondo senza vita.
Restiamo fermi così, restiamo fermi così, baby.
Non resteresti così,
non resteresti così.
Tempi moderni, mi fanno perdere la percezione di quel che vivo, dell’aria che
respiro.
Voglio trovarla con te, voglio trovarlo con te, baby.
Voglio scoprilo con te,
voglio scoprirlo con te.
Non ho mai saputo decidere cosa fosse meglio per me, ma ora, ora,
è solo tempo da vivere poi saremo polvere.
Mi basta per resistere al mio
silenzio, non ho mai saputo decidere cosa fosse meglio per me.
C’era un deserto, un silenzio d’atmosfera lunare, persa nel tempo seduta lì a
sognare.
Sono lontana da lì, sono lontana da lì, baby.
Siamo lontani da lì,
siamo lontani da lì.
Non ho mai saputo decidere cosa fosse meglio per me, ma ora, ora,
è solo tempo da vivere poi saremo polvere.
Ci basta per resistere contro il
vento, non ho mai saputo decidere cosa fosse meglio per te.
Get me wrong, don’t get me.
Get me wrong, don’t get me wrong.
Get me wrong, don’t get me.
Get me wrong, don’t get me wrong.
Get me wrong, don’t get me.
Get me wrong, don’t get me wrong, get me wrong, get me wrong.
Non ho mai saputo decidere cosa fosse meglio per me, ma ora, ora,
è solo tempo da vivere poi saremo polvere.
Mi basta per resistere contro il
vento, non ho mai saputo decidere cosa fosse meglio per me.
Als je hier bent, lijkt het alsof er geen alternatief is.
Er is een levenloze wereld daarbuiten.
We staan stil, we staan stil, schat.
Zo zou je niet blijven
zo zou je niet blijven.
Door de moderne tijd verlies ik de perceptie van wat ik leef, van de lucht die
adem.
Ik wil het bij jou vinden, ik wil het bij jou vinden, schat.
Ik wil het samen met jou ontdekken,
Ik wil het samen met jou uitzoeken.
Ik wist nooit wat het beste voor me was, maar nu, nu,
het is gewoon tijd om te leven, dan zijn we stof.
Het is genoeg voor mij om de mijne te weerstaan
stilte, ik wist nooit wat het beste voor mij was.
Er was een woestijn, een stilte van een maanatmosfeer, verloren in de tijd terwijl ik daar zat
dromen.
Ik ben ver van daar, ik ben ver van daar, baby.
We zijn er ver vandaan,
we zijn er ver vandaan.
Ik wist nooit wat het beste voor me was, maar nu, nu,
het is gewoon tijd om te leven, dan zijn we stof.
Het is genoeg voor ons om op te staan tegen de
wind, ik heb nooit geweten wat het beste voor je was.
Begrijp me verkeerd, begrijp me niet.
Begrijp me verkeerd, begrijp me niet verkeerd.
Begrijp me verkeerd, begrijp me niet.
Begrijp me verkeerd, begrijp me niet verkeerd.
Begrijp me verkeerd, begrijp me niet.
Begrijp me verkeerd, begrijp me niet verkeerd, begrijp me verkeerd, begrijp me verkeerd.
Ik wist nooit wat het beste voor me was, maar nu, nu,
het is gewoon tijd om te leven, dan zijn we stof.
Het is genoeg voor mij om op te staan tegen de
wind, ik heb nooit geweten wat het beste voor mij was.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt