Hieronder staat de songtekst van het nummer Секунда , artiest - Nizkiz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nizkiz
Единственный в жизни раз
Я без сердца, без рук и глаз.
И нет ни меня, ни вас -
Только секунда здесь и сейчас.
Я еле касаюсь дороги - лечу над ней, бегу.
Я так быстро не мог, я так быстро потом не смогу.
Я пуля, летящая в небо: сжигаю себя дотла.
Вся усталость и грусть отступила куда-то, ушла
Единственный в жизни раз
Я без сердца, без рук и глаз.
И нет ни меня, ни вас -
Только секунда здесь и сейчас.
Я смотрю на мир как младенец, меня удивляет все.
Я радуюсь силе, что куда несет...
А потом кто-то выключил тело, и мысли ушли за ним.
И нет ни меня, ни вселенной - мы стали одним...
Единственный в жизни раз
Я без сердца, без рук и глаз.
И нет ни меня, ни вас -
Только секунда здесь и сейчас.
De enige keer in mijn leven
Ik heb geen hart, geen handen en geen ogen.
En er is noch ik, noch jij -
Even hier en nu.
Ik raak de weg nauwelijks aan - ik vlieg erover, ik ren.
Ik zou het niet zo snel kunnen, ik zal het niet zo snel kunnen.
Ik ben een kogel die de lucht in vliegt: ik brand mezelf tot de grond toe.
Alle vermoeidheid en verdriet verdwenen ergens, links
De enige keer in mijn leven
Ik heb geen hart, geen handen en geen ogen.
En er is noch ik, noch jij -
Even hier en nu.
Ik kijk naar de wereld als een baby, alles verbaast me.
Ik verheug me in de kracht die brengt waar ...
En toen zette iemand het lichaam uit, en de gedachten gingen achter hem aan.
En er is noch ik, noch het universum - we zijn één geworden ...
De enige keer in mijn leven
Ik heb geen hart, geen handen en geen ogen.
En er is noch ik, noch jij -
Even hier en nu.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt