Hieronder staat de songtekst van het nummer Swanee River , artiest - Nitty Gritty Dirt Band met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nitty Gritty Dirt Band
Way down upon de Swanee Ribber
Far, far away
Dere’s wha my heart is turning ebber
Dere’s wha de old folks stay
All up and down de whole creation
Sadly I roam
Still longing for de old plantation
And for de old folks at home
All de world am sad and dreary
Eb-rywhere I roam;
Oh, darkeys, how my heart grows weary
Far from de old folks at home!
2nd verse
All round de little farm I wandered
When I was young
Den many happy days I squandered
Many de songs I sung
When I was playing wid my brudder
Happy was I;
Oh, take me to my kind old mudder!
Dere let me live and die
3rd Verse
One little hut among de bushes
One dat I love
Still sadly to my memory rushes
No matter where I rove
When will I see de bees a-humming
All round de comb?
When will I hear de banjo strumming
Down in my good old home?
A little extra history of thay made the song
Stephen C. Foster, one of America’s Best-loved musical storytellers, wrote «The Swanee River (Old Folks at Home)» in 1851. A memorial center at White
Springs honors Foster, who authored about 200 songs during his prolific career
The Suwannee River flows southerly from the Okeefenokee Swamp in Georgia to the
Gulf of Mexico in Florida, topographically slicing the Florida panhandle from
the rest of the state
After Foster wrote «The Swanee River» in 1851, he sold it to famed minstrelman
E. P. Christy.
Foster is reported to have chosen the «Swanee» because its
two-syllable cadence fit nicely into the music he had composed.
It could not
have been due to a familiarity with the river’s Florida section,
since Foster never visited the state
Through House Concurrent Resolution No. 22 in 1935, S. P. Robineau of Miami
successfully entered «The Swanee River» as the official state song, replacing «Florida, My Florida,» which had been adopted as the State Song in 1913.
By 1935 Foster’s rightful position as a writer and composer had been
established
Weg naar beneden op de Swanee Ribber
Ver, ver weg
Dere's wha mijn hart draait eb
Dere's wha de oude mensen blijven
Allemaal op en neer de hele creatie
Helaas dwaal ik rond
Nog steeds verlangend naar de oude plantage
En voor de oude mensen thuis
De hele wereld ben verdrietig en somber
Overal waar ik dwaal;
Oh, darkeys, wat wordt mijn hart moe
Ver van de oude mensen thuis!
2e vers
Allround de kleine boerderij waar ik ronddwaalde
Toen ik jong was
Den vele gelukkige dagen die ik heb verspild
Veel de liedjes die ik zong
Toen ik aan het spelen was met mijn brudder
Gelukkig was ik;
Oh, breng me naar mijn vriendelijke oude modder!
Dere laat me leven en sterven
3e vers
Een kleine hut tussen de struiken
Eentje waar ik van hou
Nog steeds helaas naar mijn geheugen rushes
Het maakt niet uit waar ik rondga
Wanneer zal ik de bijen zien neuriën?
Allround ontkammen?
Wanneer hoor ik de banjo tokkelen?
Beneden in mijn goede oude huis?
Een beetje extra geschiedenis van ze hebben het nummer gemaakt
Stephen C. Foster, een van Amerika's meest geliefde muzikale vertellers, schreef "The Swanee River (Old Folks at Home)" in 1851. Een herdenkingscentrum in White
Springs eert Foster, die tijdens zijn vruchtbare carrière ongeveer 200 nummers heeft geschreven
De Suwannee-rivier stroomt in zuidelijke richting van het Okeefenokee-moeras in Georgië naar de
Golf van Mexico in Florida, topografisch de panhandle van Florida afsnijdend
de rest van de staat
Nadat Foster in 1851 'The Swanee River' had geschreven, verkocht hij het aan de beroemde minstrelman
E.P. Christy.
Foster zou de «Swanee» hebben gekozen omdat het
tweelettergrepige cadans paste mooi in de muziek die hij had gecomponeerd.
Het kon niet
zijn te wijten aan een bekendheid met het Florida-gedeelte van de rivier,
aangezien Foster de staat nooit heeft bezocht
Door huis gelijktijdige resolutie nr. 22 in 1935, SP Robineau van Miami
ging met succes «The Swanee River» in als het officiële staatslied, ter vervanging van «Florida, My Florida», dat in 1913 was aangenomen als het staatslied.
Tegen 1935 was Fosters rechtmatige positie als schrijver en componist:
vastgesteld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt