Hieronder staat de songtekst van het nummer Crush , artiest - NILETTO, Клава Кока met vertaling
Originele tekst met vertaling
NILETTO, Клава Кока
No no non sei nemico, (ooh oh) ma non sono amico.
(ooh oh)
Io sono maniaco, (ooh oh) io strozzo a te.
(eh eh)
Sei il mio crush,
io e te andremo in un voyage.
(Poi imbroglio te)
Mi è venuto un rush.
(Poi ammazzo te)
Mi è venuto un flash.
(Non aiuto, no cash)
Io e te poi, giochiamo non con console.
Cosa vuoi boy, sei dolce.
Serve soldi:
nella mano Colt, tu non sei mio eroe.
Puoi scappare poi, ooh oh
No no non sei nemico, ma non sono amico.
Io sono maniaco, io strozzo a te.
Tu sarai sempre mia, senza te io non vivo.
Io posso scappare, a me meglio legare.
No no non sei nemico, ma non sono amico.
Io sono maniaco, io strozzo a te.
Tu sarai sempre mio, senza te io non vivo.
Io posso scappare, a me meglio legare.
Strana,
ti sei portata qua, alzata, hah!
Che ti ho legata, sono io il tuo boy.
La battaglia è tra di noi,
hai sparato a me, ooh.
No non sei nemico, che ti ama che film,
tu non scappi da me mia April O'Neil.
Sarò quello che sono, io venivo da te.
Sono l'acido tuo, ti ho sciolto nel tè.
No no non sei nemico, ma non sono amico.
Io sono maniaco, io strozzo a te.
Tu sarai sempre mio, senza te io non vivo.
Io posso scappare, a me meglio legare.
No no non sei nemico, ma non sono amico.
Io sono maniaco, io strozzo a te.
Tu sarai sempre mia, senza te io non vivo.
Io posso scappare, a me meglio legare.
Sei il mio crush...
Nee nee je bent geen vijand, (ooh oh) maar ik ben geen vriend.
(oeh)
Ik ben een maniak, (ooh oh) ik stik in je.
(eh eh)
Jij bent mijn crush,
jij en ik gaan op reis.
(Dan bedrieg ik je)
Ik heb haast.
(Dan vermoord ik je)
Ik heb een flits.
(Ik help niet, geen geld)
Dan spelen jij en ik, we spelen niet met consoles.
Wat wil je jongen, je bent lief.
Je hebt geld nodig:
in Colt's hand ben je niet mijn held.
Je kunt dan wegrennen, ooh oh
Nee nee je bent geen vijand, maar ik ben geen vriend.
Ik ben een maniak, ik stik in je.
Je zult altijd van mij zijn, zonder jou leef ik niet.
Ik kan ontsnappen, het is beter om me vast te binden.
Nee nee je bent geen vijand, maar ik ben geen vriend.
Ik ben een maniak, ik stik in je.
Je zult altijd van mij zijn, zonder jou leef ik niet.
Ik kan ontsnappen, het is beter om me vast te binden.
Vreemd,
je bracht jezelf hier, stond op, hah!
Dat ik je vastbond, ik ben je jongen.
De strijd is tussen ons,
je hebt me neergeschoten, ooh.
Nee je bent geen vijand, die van je houdt wat een film,
je loopt niet van me weg mijn April O'Neil.
Ik zal zijn wat ik ben, ik kwam naar je toe.
Ik ben je zuur, ik heb je opgelost in thee.
Nee nee je bent geen vijand, maar ik ben geen vriend.
Ik ben een maniak, ik stik in je.
Je zult altijd van mij zijn, zonder jou leef ik niet.
Ik kan ontsnappen, het is beter om me vast te binden.
Nee nee je bent geen vijand, maar ik ben geen vriend.
Ik ben een maniak, ik stik in je.
Je zult altijd van mij zijn, zonder jou leef ik niet.
Ik kan ontsnappen, het is beter om me vast te binden.
Jij bent mijn crush ...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt