Hieronder staat de songtekst van het nummer Emotie De Toamna , artiest - Nicu Alifantis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nicu Alifantis
A venit, a venit toamna, acopera-mi inima cu ceva
Cu umbra unui copac sau mai bine, sau mai bine cu umbra ta.
A venit, a venit toamna, acopera-mi inima cu ceva
Cu umbra unui copac sau mai bine, sau mai bine cu umbra ta.
Ma tem ca n-am sa te mai vad uneori
Ca au sa-mi creasca aripi ascutite pana la nori
C-ai sa te-ascunzi intr-un ochi strain
Si el o sa se-nchida c-o frunza de pelin.
Si-atunci m-apropii de pietre si tac
Iau cuvintele si le-nec in mare
Suier luna si-o rasar si-o prefac
Intr-o dragoste mare.
A venit, a venit toamna, acopera-mi inima cu ceva
Cu umbra unui copac sau mai bine, sau mai bine cu umbra ta.
A venit, a venit toamna, acopera-mi inima cu ceva
Cu umbra unui copac sau mai bine, sau mai bine cu umbra ta.
Ma tem ca n-am sa te mai vad uneori
Ca au sa-mi creasca aripi ascutite pana la nori
C-ai sa te-ascunzi intr-un ochi strain
Si el o sa se-nchida c-o frunza de pelin.
Si-atunci m-apropii de pietre si tac
Iau cuvintele si le-nec in mare
Suier luna si-o rasar si-o prefac
Intr-o dragoste mare
De herfst is gekomen, de herfst is gekomen, bedek mijn hart met iets
Met de schaduw van een boom of beter, of beter met jouw schaduw.
De herfst is gekomen, de herfst is gekomen, bedek mijn hart met iets
Met de schaduw van een boom of beter, of beter met jouw schaduw.
Ik ben bang dat ik je soms niet meer zal zien
Dat mijn vleugels scherp tot in de wolken zullen groeien
Je gaat je verstoppen in het oog van een vreemde
En hij gaat afsluiten met een alsemblad.
En dan nader ik de rotsen en zwijg
Ik neem de woorden en leg ze in de zee
Ik fluit de maan en hij komt op en ik draai hem
In een grote liefde.
De herfst is gekomen, de herfst is gekomen, bedek mijn hart met iets
Met de schaduw van een boom of beter, of beter met jouw schaduw.
De herfst is gekomen, de herfst is gekomen, bedek mijn hart met iets
Met de schaduw van een boom of beter, of beter met jouw schaduw.
Ik ben bang dat ik je soms niet meer zal zien
Dat mijn vleugels scherp tot in de wolken zullen groeien
Je gaat je verstoppen in het oog van een vreemde
En hij gaat afsluiten met een alsemblad.
En dan nader ik de rotsen en zwijg
Ik neem de woorden en leg ze in de zee
Ik fluit de maan en hij komt op en ik draai hem
In een grote liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt