Hieronder staat de songtekst van het nummer Somnambule , artiest - Nicolas Fraissinet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nicolas Fraissinet
Lorsque la nuit vient je me transforme en voyageur
L’oeil des loups de loin me rappelle d’autres torpeurs
Lorsque la nuit vient je me libre enfin le coeur
Le sommeil me tient irresponsable de mes erreurs
Quand je vole je fuis le monde
Je m’affole de dire
Que je ne ris, que le visage endormi
Voil qu’elle revient ma rituelle errante humeur
Je prends le chemin secret des … ardeurs
J’entrevois en rЄve les d (c)sirs de mon int (c)rieur
Je rejoins les l (c)gions de ces innocents marcheurs
Quand je vole je fuis le monde
Je m’affole de dire
Que je ne ris, que le visage endormi
Je marche sur les toits du ciel les yeux grands ouverts
En moi s'(c)veille l’ancienne voie
Qui me ramne mes sourdes lois
Je marche sur les toits du ciel les yeux grands ouverts
En moi s'(c)veille l’ancienne voie
Qui me ramne mes sourdes joies
Dans un sourire
Je voudrais pouvoir me dire qu’un jour mon (c)veil viendra
Sur la raison qui m’attire vers ce soleil en (c)clats
Je ne sais pas quand
Je marche sur les toits du ciel les yeux grands ouverts
En moi s'(c)veille l’ancienne voie
Qui me ramne mes sourdes lois
Je marche sur les toits du ciel les yeux grands ouverts
En moi s'(c)veille l’ancienne voie
Qui me ramne mes sourdes joies
Dans un sourire
(Merci Till pour cettes paroles)
Als de nacht komt, verander ik in een reiziger
Het oog van wolven uit de verte doet me denken aan andere verdovingen
Als de nacht komt, bevrijd ik eindelijk mijn hart
Slaap houdt me onverantwoordelijk voor mijn fouten
Als ik vlieg, ontvlucht ik de wereld
ik haat het om te zeggen
Dat ik alleen lach met een slaperig gezicht
Daar geeft ze mijn dwalende rituele stemming terug
Ik neem het geheime pad van... ardor
Ik zie in mijn droom de verlangens van mijn innerlijke (c)lachen
Ik sluit me aan bij de l(c)gions van deze onschuldige wandelaars
Als ik vlieg, ontvlucht ik de wereld
ik haat het om te zeggen
Dat ik alleen lach met een slaperig gezicht
Ik loop op de daken van de hemel met mijn ogen wijd open
In mij ontwaakt de oude manier
Wie brengt mij mijn dove wetten terug?
Ik loop op de daken van de hemel met mijn ogen wijd open
In mij ontwaakt de oude manier
Wie brengt me mijn dove vreugden terug
In een glimlach
Ik wou dat ik mezelf kon vertellen dat op een dag mijn (c) ontwaken zal komen
Over de reden die me naar deze zon in (c)splinters trekt
ik weet niet wanneer
Ik loop op de daken van de hemel met mijn ogen wijd open
In mij ontwaakt de oude manier
Wie brengt mij mijn dove wetten terug?
Ik loop op de daken van de hemel met mijn ogen wijd open
In mij ontwaakt de oude manier
Wie brengt me mijn dove vreugden terug
In een glimlach
(Met dank aan Till voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt