Hieronder staat de songtekst van het nummer Los Días del Arcoíris , artiest - Nicola Di Bari met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nicola Di Bari
Erano i giorni dell’arcobaleno
Finito l’inverno tornava il sereno
E tu con negli occhi la luna e le stelle
Sentivi una mano sfiorar la tua pelle
E mentre impazzivi al profumo dei fiori
La notte si accese di mille colori
Distesa sull’erba come una che sogna
Giacesti bambina, ti alzasti già donna
Tu adesso ti vedi grande di più
Sei diventata più forte e sicura
È iniziata la avventura
Ormai sono bambine le amiche di prima
Che si ritrovano in gruppo a giocare
E sognano ancora su un raggio di luna
Vivi la vita di donna importante
Perché a sedici anni hai già avuto un amante
Ma un giorno saprai che ogni donna è matura
All’epoca giusta e con giusta misura
E in questa tua corsa incontro all’amore
Ti lasci alle spalle il tempo migliore
Erano i giorni dell’arcobaleno
Finito l’inverno tornava il sereno
Dat waren de dagen van de regenboog
Toen de winter voorbij was, was het weer helder
En jij met de maan en de sterren in je ogen
Je voelde een hand over je huid strijken
En terwijl je gek werd van de geur van bloemen
De nacht verlicht met duizend kleuren
Liggend op het gras als iemand die droomt
Je lag als een kind, je stond al op als een vrouw
Je ziet jezelf nu groter
Je bent sterker en zelfverzekerder geworden
Het avontuur is begonnen
De oude vrienden zijn nu kinderen
Die zich in een groep bevinden om te spelen
En ze dromen nog steeds van een manestraal
Leef het leven van een belangrijke vrouw
Omdat je op je zestiende al een minnaar had
Maar ooit zul je weten dat elke vrouw volwassen is
Op het juiste moment en met de juiste maat
En in je race om liefde te ontmoeten
Je laat de beste tijd achter je
Dat waren de dagen van de regenboog
Toen de winter voorbij was, was het weer helder
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt